Sony SAL50F14Z Camera Accessories User Manual


 
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
Planar T
50mm F1.4 ZA SSM
(SAL50F14Z)
Focale équivalente en format
35 mm*
1
(mm)
75
Éléments-groupes de lentilles
5-8
Angle de champ 1*
2
47°
Angle de champ 2*
2
32°
Mise au point minimale*
3
(m (pieds))
0,45 (1,48)
Grossissement maximal (X)
0,14
f-stop minimal
f/22
Diamètre d’objectif (mm)
72
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
81 × 71,5
(3 1/4 × 2 7/8)
Poids (environ, g (oz))
518 (18,3)
*
1
Les valeurs pour une longueur focale équivalente au format
35 mm sont basées sur des Appareils photos numériques à
objectifs interchangeables équipés d’un capteur d’image au
format APS-C.
*
2
La valeur pour un angle de vue 1 est basée sur des appareils
photos au format 35 mm et celle de l’angle de vue 2 est
basée sur des Appareils photos numériques à objectifs
interchangeables équipés d’un capteur d’image au format
APS-C.
*
3
La mise au point minimale est la distance entre le capteur
d’image et le sujet.
Cet objectif dispose d’un encodeur de distance. L’encodeur de
distance permet d’effectuer des mesures plus précises (ADI) à
l’aide d’un flash.
Selon le mécanisme d’objectif, la longueur focale peut varier
en fonction de la distance de prise de vue. La longueur focale
suppose que l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus: Objectif (1), Capuchon d’objectif avant
(1), Capuchon d’objectif arrière (1), Pare-soleil (1), Jeu de
documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
Les noms des compagnies et les noms des produits sont
des marques de fabrique ou des marques déposées de ces
compagnies.
En este manual encontrará información sobre la
utilización de cada objetivo. Las precauciones comunes
que se aplican a los objetivos, como por ejemplo
las notas sobre la utilización, se encuentran en una
hoja separada con el título “Precauciones previas a la
utilización del producto”. Asegúrese de leer ambos
documentos antes de utilizar el objetivo.
Este objetivo está diseñado para cámaras Sony α.
Este objetivo se ha desarrollado conjuntamente por Carl
Zeiss y Sony Corporation, y está diseñado para las cámaras
de montura A de Sony. Este objetivo se ha fabricado de
acuerdo con las estrictas normas y el sistema de garantía de
calidad de Carl Zeiss.
Notas sobre el uso
Cuando utilice este objetivo en una cámara con montura E,
fíjele un adaptador de montura de objetivo a la venta por
separado. No fije el objetivo directamente al la cámara con
montura E o podría dañar ambos.
Cuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete
firmemente tanto la cámara como el objetivo.
Precaución en el uso del flash
Al usar una cámara con flash incorporado, asegúrese de
extraer el parasol y tomar fotografías desde como mínimo 1
m de distancia desde el motivo. Con algunas combinaciones
de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente
la luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la
parte inferior de la imagen.
Viñeteado
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven
más oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno
(llamado viñeteado), cierre la abertura de 1 a 2 puntos.
Nombres de las piezas
1···Anillo de enfoque 2···Índice de distancia
3···Escala de profundidad de campo
4···Contactos del objetivo
5···Índice de montaje 6···Escala de distancia
7···Botón mantener-enfoque
8...Interruptor del modo de enfoque
Colocación/extracción del objetivo
Para colocar el objetivo (consulte la
ilustración
.)
1 Extraiga las tapas frontal y posterior del
objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.
Puede colocar o extraer la tapa frontal del objetivo de dos
modos, (1) y (2). Cuando coloque o extraiga la tapa del
objetivo con el parasol colocado, utilice el método (2).
2 Alinee el índice naranja del tambor del
objetivo con el índice naranja de la cámara
(índice de montaje) y, a continuación, inserte
el objetivo en la montura de la cámara y gírelo
hacia la derecha hasta que quede encajado.
No pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara
cuando monte el objetivo.
No monte el objetivo inclinado.
(Suite de la page avant)
–1
–2
(1) (2)
2 31
5
4
6
7
8
Para extraer el objetivo (consulte la
ilustración
.)
Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se
detenga mientras mantiene el botón de liberación del
objetivo pulsado y, a continuación, extráigalo.
Después de extraer el objetivo, colóquelo con los contactos del
objetivo encarados hacia arriba para que no se dañen ni los
contactos del objetivo ni el cristal posterior.
Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos
y garantizar la máxima calidad de imagen.
Inserte el parasol en la montura del extremo del
tambor del objetivo y gire el parasol hacia la derecha
hasta que haga clic.
Cuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el
objetivo.
Enfoque
Para cambiar entre AF (enfoque
automático) y MF (enfoque manual)
El enfoque puede cambiarse entre AF y MF en el objetivo.
Para fotografiar con AF, tanto la cámara como el objetivo
deberán ajustarse a AF. Para fotografiar con MF, tanto la
cámara como el objetivo deberán ajustarse a MF.
Para ajustar el modo de enfoque en el
objetivo (Consulte la ilustración -.)
Deslice el interruptor del modo de enfoque hasta el modo
apropiado, AF o MF.
En MF, gire el anillo de enfoque mientras observe a través
del visor (Consulte la ilustración -).
La señal de enfoque del visor indica el estado actual de
enfoque.
Para utilizar una cámara equipada con
botón de control AF/MF
Presione el botón de control AF/MF para cambiar AF a MF
cuando la cámara y el objetivo estén ajustados a AF.
Presione el botón de control AF/MF para cambiar MF a AF
cuando la cámara esté ajustada a MF y el objetivo esté ajustado
a AF.
Enfoque manual directo (DMF)
Gire el anillo de enfoque para ajustar el DMF correcto
cuando el enfoque esté bloqueado en AF-A (enfoque
automático) o AF-S (enfoque automático de un solo
disparo).
DMF no estará disponible en los casos siguientes:
Cuando la imagen esté desenfocada
Cuando haya seleccionado AF-C (enfoque automático
continuo)
Cuando haya finalizado el enfoque de la segunda fotografía
durante la grabación continua en modo AF-A
Grabar el infinito en modo MF
El mecanismo de enfoque puede girarse ligeramente más
allá de infinito para proporcionar un enfoque adecuado
con diferentes temperaturas de funcionamiento. Confirme
siempre la nitidez de la imagen a través del visor,
especialmente cuando el objetivo esté enfocado cerca de
infinito.
Botón mantener-enfoque
(Consulte la ilustración -.)
Mientras el botón mantener-enfoque esté pulsado, la
función de enfoque automático se suspenderá y el enfoque
se fijará para tomar fotografías.
Es posible cambiar la función del botón de mantener-
enfoque de cámaras que permiten la personalización de
funciones. Consulte el manual de su cámara para obtener
más información.
Escala de profundidad de campo
Cuando se ajusta el enfoque a un motivo, todo lo que se
encuentre a la misma distancia aparecerá nítido y lo que
esté dentro de un rango anterior o posterior al motivo
también aparecerá enfocado. Este efecto se denomina
profundidad de campo. La profundidad de campo depende
de la distancia del motivo y la abertura seleccionadas y se
indica con las líneas de la escala de profundidad de campo
correspondientes a la abertura.
Especificaciones
Nombre del producto
(Nombre del modelo)
Planar T
50mm F1.4 ZA SSM
(SAL50F14Z)
Distancia focal*
1
(mm)
equivalente al formato de
35 mm
75
Grupos y elementos del
objetivo
5-8
Ángulo de visión 1*
2
47°
Ángulo de visión 2*
2
32°
Enfoque mínimo*
3
(m)
0,45
Ampliación máxima (X)
0,14
Apertura del diafragma
mínima
f/22
Diámetro del filtro (mm)
72
Dimensiones (diámetro
máximo × altura)
(Aprox., mm)
81 × 71,5
Peso (Aprox., g)
518
*
1
El valor de la distancia focal equivalente al formato de 35
mm se basa en Cámaras digitales de objetivo intercambiable
equipadas con un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*
2
El valor del ángulo de visión 1 se basa en las cámaras de
formato de 35 mm y el del ángulo de visión 2, en las Cámaras
digitales de objetivo intercambiable equipadas con sensor de
imágenes de tamaño APS-C.
*
3
El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de
imágenes hasta el motivo.
Este objetivo está equipado con un codificador de distancia.
El codificador de distancia permite una medición más exacta
(ADI) mediante el uso de un flash para la realización del
proceso.
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la
distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también
lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está enfocado
al infinito.
1
2



*
*
*
*
*
1
*
2
*
3
1
2



*
*
*
*
*
1
*
2
*
3
Elementos incluidos: Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo
(1), Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1), Juego de
documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin
previo aviso.
es una marca comercial de Sony Corporation.
Los nombres de compañías y los nombres de productos de
compañías son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de esas compañías.