Briggs & Stratton 137200 Digital Camera User Manual


 
F
31
A propos de la garantie de moteur
Briggs & Stratton se fera un plaisir d’effectuer une réparation en
garantietout en déplorant lesinconvénients qu’elle peut vousoc-
casionner. TouteStation Service Agréée peut effectuerdes répa-
rationsengarantie.Laplupartdesréparationsengarantiesontef-
fectuées sans discussion mais il peut arriver que la demande de
réparationen garantie soitinjustifiée. Par exemple,la garantiene
s’applique pasquand la défaillance du moteurest due à unabus,
unmanque d’entretien courant, l’expédition, lamanutention, l’en-
treposageouunemauvaiseinstallation.Il envademêmesilenu-
mérodesériedumoteuraétééliminéouquelemoteuraétémodi-
fié ou trafiqué.
Si le client n’est pas d’accord avec la décision d’un Réparateur
Agréé,uneenquêteseraeffectuéeafindedéterminersilagarantie
peutêtreappliquée.DemanderauRéparateurAgréédesoumettre
touslesfaitsauGrossisteouàl’usinepourexamen.SileGrossiste
ou l’usine décide que lademande est justifiée,les articlesrecon-
nus défectueux seront intégralement remboursés au client. Afin
d’éviter tout malentendu entre lespropriétaires de moteurset les
Stations service agréées Briggs & Stratton, nous indiquons ci-
après quelques unes de causes de défaillancedes moteurs pour
lesquelsleremplacementoularéparationnesontpascouvertspar
la garantie.
Usure normale:
Les moteurs, comme tous autres appareils mécaniques, ont be-
soin d’unentretien régulier des pièceset leur remplacement pour
fonctionnercorrectement.Lagarantiene couvrepaslaréparation
lorsquec’est l’usurenormale quia amenéles piècesoule moteur
enfindevie.
Entretien inadéquat:
Lalongévitéd’unmoteurdépenddesconditionsdanslesquellesil
estutiliséetdel’entretienqu’ilreçoit.Certainesapplications,com-
me les motoculteurs, les pompes et les tondeuses, sont souvent
utiliséesdans unenvironnement poussiéreuxousale, cequi peut
être la cause d’une usure pouvant paraître prématurée. Une telle
usure,lorsqu’elleestconsécutiveàl’entréedepoussière,sableou
autre produit abrasif, à cause d’un mauvais entretien, n’est pas
couverte par la garantie.
Cettegarantiecouvreuniquementlespiècesdéfectueuseset
/oulamaind’œuvreetpasleremplacementoulerembourse -
ment de l’équipement sur lequel estmonté le moteur.La ga-
rantie ne s’applique pas non plus aux réparations dues à:
1. DESPROBLEMES PROVOQUES PARL’EMPLOI DEPIE-
CES NON D’ORIGINE BRIGGS & STRATTON.
2. Les commandes de l’équipement ou les dispositifs qui em-
pêchentledémarrage,perturbentlefonctionnementdumo-
teur ouabrègent sa durée de vie.(Contacter le fabricant de
l’équipement).
3. Les fuites de carburateur, l’obstruction des Durits d’alimen-
tation,leblocagedessoupapesouautresdommagesprovo-
quésparuneessencecontaminéeoutropvieille.(Utiliserde
l’essence sans plomb récente et propre et du stabilisateur
pour carburant Briggs & Stratton, Réf.: 999005F.)
4. Les pièces qui seraient rayées ou cassées du fait du fonc-
tionnementdumoteuravecunmanqued’huileoud’unehuile
polluée, ou encore d’un degréde viscosité del’huile inadé-
quat (vérifier le niveau d’huile quotidiennement ou après 8
heuresd’utilisation.Refaireleniveauquandc’estnécessaire
etvidanger aux périodesrecommandées). Le dispositif OIL
GARD® peut ne pas couper un moteur en marche. Le mo-
teur peut être endommagé si le niveau d’huile n’est pas
maintenu régulièrement. Lire les Instructions d’utilisationet
d’Entretien.
5. Laréparationouleréglagedepiècesoud’ungroupedepiè-
cesassociéestelsquelesembrayages,transmissions,com-
mandes à distances, etc., qui ne sont pas fabriqués par
Briggs & Stratton.
6. Lesdommagesoul’usuredepiècesprovoquésparlapéné-
trationde poussière dueau manque d’entretienou aumau-
vais montage du filtre à air ou à l’emploi d’un élément ou
d’unecartouche de filtreà airnon d’origine. (Auxintervalles
recommandés,nettoyeret huilerà nouveaulefiltre élément
mousse(OilFoam®)oulepré-filtreenmousseetremplacer
lacartouche).LirelesInstructionsd’utilisationetd’entretien.
7. Lespiècesendommagéessuiteàunsur-régimeouunesur-
chauffeprovoquésparl’obstructiondesailettesderefroidis-
sementet delazonedu volantpardes débrisd’herbeou de
lapoussièreouparl’utilisationdumoteurdansunlocalfermé
insuffisammentventilé.(Nettoyerauxintervallesrecomman-
dés les ailettes du cylindre, de la culasse et du volant). Lire
les Instructions d’utilisation et d’entretien.
8. Lebris depièces dumoteurou del’équipement àdes vi-
brations excessives résultant d’un serrage insuffisant des
boulons de fixation du moteur,d’une lameou d’uneturbine
desserréeou maléquilibrée, d’unemauvaise adaptationde
l’équipement sur le vilebrequin du moteur, d’un sur-régime
ou d’une mauvaise utilisation.
9. Vilebrequinfaussé ou cassésuite au choc dela lame d’une
tondeuserotative sur uncorps dur, oud’une courroietrapé-
zoïdale trop tendue.
10. Réglage oumise au point normale du moteur.
11. Ladéfaillancedumoteuroudespiècesdumoteur,tellesque
lachambre decombustion, lessoupapes,sièges desoupa-
pe, guides de soupape ou bobinage du démarreur grillés,
suiteàl’emploidecarburantsdesubstitutiontelsquedupé-
troleliquéfié,dugaznatureloudesessencesmodifiées,etc.
La garantie peut êtreappliquée uniquement par lesStations
ServiceAgrééesBriggs& Stratton.LaStationServicelaplus
proche figure dans les “Pages Jaunes de votre annuaire
téléphonique, sous la rubrique “moteurs à essence”, “ton-
deuses à gazon” ou sous une rubrique apparentée.
Application de la garantie sur les moteurs Briggs & Stratton
Prise d’effet au 1er juillet 1999, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garantiesantérieures au 1er juillet 1999
GARANTIE LIMITEE
“Briggs&Strattonremplaceraourépareragratuitementtoutepièceoupiècesdumoteurprésentantundéfautdematièreoudeconstructionoulesdeux.Touslesfraisdetransportdepiècesdestinéesà
êtreremplacéesouréparéesautitredel a présentegarantierestentàchargedel’acheteur.Cettegarantieestd’applicationpendantlapériodeet auxconditionsprévuesparcettegarantie. Pourtoute
intervention sous garantie, veuillez contacter la Station Service Agréée la plus proche, figurant dansles “Pages Jaunes ” devotre annuaire téléphonique, sous la rubrique “moteurs àessence”,
“tondeuses”ousousunerubriqueapparentée.ILN’YAAUCUNEAUTREGARANTIEEXPRIMEE.LESGARANTIESIMPLICITESYCOMPRISLACOMMERCIALISATIONOUL’ADAPTATIONPOUR
UNE UTILISATION PARTICULIERE SONT LIMITEES A UNE PERIODE DE UN AN A PARTIR DE LA DATE D’ACHAT ET, DANS LES LI MITES AUTORISEES PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE
IMPLICITEESTEXCLUE.LESRESPONSABILITESCOUVRANTLESDOMMAGESCONSECUTIFSSONTEXCLUESDANSLAMESUREOUCETTEEXCLUSIONESTAUTORISEEPARLALOI.
Certainesjuridictionsn’admettent aucunelimitationsur laduréede lagarantie impliciteet d’autresjuridictionsn’admettent pasl’exclusionou lalimitation desdommagesaccidentels ouconsécutifsà
l’utilisation, de sorte que la clause limitative ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne certains droits légaux, et vous pouvez également posséder d’autres droits
susceptibles de différer d’une juridiction à l’autre.”
Briggs & Stratton Corporation
F. P. Stratton, Jr.
Président et Directeur général
PERIODE DE GARANTIE
AUX U.S.A. ET AU CANADA EN DEHORS DES U.S.A. ET DU CANADA
MOTEURS USAGE PRIVE* USAGECOMMERCIAL* USAGE PRIVE* USAGECOMMERCIAL*
Tousles moteurs Vanguard.
2 ans -- moteur }
TouslesmoteursDiamond Plus®,Industrial Plus,I/C®et chemisésfonte Intek. 2 ans 1an
2 ans }
1an
Quantum® et Diamond Power®. 2 ans 90 jours
{2 ans {}
90 jours
Tous les moteurs Standards et Kool Bore Intek montés sur tondeuses, tracteurs,
broyeurs à compost, coupe-bordures, motoculteurs, et tous les moteurs Sno/Gard.
2 ans 90 jours 1an 90 jours
Tousles autres moteurs et la série Classic. 1an 90 jours 1an 90 jours
* Danslecadredecettepolitiquedegarantie,“usage privé”signifieutilisationpourl’entretiendesarésidence personnelleparl’acheteurparticulierd’origine.“Usagecommercial”couvretoutes lesautres
utilisations,ycomprisdanslebutcommercial,oulalocation.Dèsqu’unmoteuraserviàunusagecommercial,ilseraconsidérécommemoteuràusagecommercialdanslecadredelaprésentegarantie.
Les moteurs utilisés en compétition ou sur des véhicules chenillés commerciaux ou de location ne sont pasgarantis.
{ Un (1) an en Australie et en Nouvelle Zélande, au Moyen Orient et en Afrique.
} Un (1) an en Inde.
UNE CARTE D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE N’EST PAS EXIGEE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON.
VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT. LA PREUVE DE LA DATE D’ACHAT EST EXIGEE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
Les moteurs Briggs & Stratton sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants: Conception D-247.177 (Demandes d’autres brevets introduites)
5.852.951
5.823.153
5.819.513
5.765.713
5.645.025
5.642.701
5.606.948
5.548.955
5.546.901
5.503.125
5.497.679
5.320.795
5.271.363
5.269.713
5.265.700
5.243.878
5.235.943
5.234.038
5.197.425
5.197.422
5.191.864
5.188.069
5.186.142
5.138.996
5.105.331
5.086.890
5.070.829
5.058.544
5.040.644
5.040.503
5.009.208
4.996.956
4.995.357
4.977.879
4.971.219
4.895.119
4.875.448
4.819.593
4.719.682
4.694.792
4.633.556
4.630.498
4.522.080
4.520.288
4.453.507
4.430.984
4.355.253
DES.309.458
DES.309.457
DES.308.872
DES.308.871