JVC GR-AX310 Camcorder User Manual


 
16
ENREGISTREMENT
Fonctions avancées
Molette de
sélection
PROGRAM AE
Lampe de
signalisation
SYMBOLE
SUR LA VISEUR MODE
MOLETTE
Mode verrouillage automatique
Maintient le camescope en mode entièrement
automatique, éliminant la possibilité de mauvais
fonctionnement en touchant accidentellement des
touches pendant la prise de vues.
Les commandes CINEMA, FADER, FOCUS, EXPO-
SURE, DISPLAY, TITLES et MWB (Balance des blancs
manuelle) ne peuvent pas être utilisées dans ce mode.
Mode automatique libre
Permet d’utiliser les commandes qui n’étaient pas
utilisables en mode verrouillage.
Mode voile
Rend l’image blanche brumeuse, comme avec un filtre
de brouillard complémentaire. Adoucit l’image et lui
donne un cachet “fantaisie”.
Effet neutre
Assombrit l’image d’une brume noire, comme quand
un filtre neutre est utilisé. Permet de compenser des
effets éblouissants sur le sujet.
Sepia
La scène prise est enregistrée en monochrome teinté
sépia, donnant l’aspect d’un vieux film. Utiliser ce
mode en combinaison avec le mode Cinémascope
(
P. 19) pour recréer l’aspect d’un film classique
d’Hollywood.
Ambiance réelle
Désactive la commande automatique de gain et la mise
au point automatique, règle la mise au point sur l’infini
et la balance des blancs en mode “
” (extérieur). Des
paysages, des scènes au crépuscule, des feux d’artifice,
etc. semblent plus naturels et plus artistiques.
Programme AE avec effets spéciaux
Tout ce que vous avez à faire pour avoir accès à un des
effets de prise de vues est de tourner la molette de
sélection PROGRAM AE jusqu’à ce que l’indication
désirée apparaisse dans le viseur. Le mode est activé
environ 1 seconde plus tard.
RELEASE
AUTO RELEASE
M
Mode 
automatique libre
FG:FOGFG
Mode Voile
ND:ND EFFECTND
Effet neutre
SEPIA
Sepia
TWILIGHT
Ambiance réelle
A
LOCK
AUTO LOCK
Mode verrouillage 
automatique 
SYMBOLE
SUR LA VISEUR MODE
MOLETTE
Sports
Une grande vitesse d’obturation permet de prendre
clairement une action rapide.
Obturateur à grande vitesse (1/2000s)
Prend des actions plus rapides que ce que fait le mode
Sports.
Retardateur 15 s
Vous permet de retarder le début de l’enregistrement
après une pression sur la touche marche/arrêt
d’enregistrement. Si le camescope est fixé, l’opérateur
peut entrer dans la scène avant que l’enregistrement
commence.
1) Placer la molette de sélection PROGRAM AE sur
”. “ 15S” apparaît dans le viseur.
2) Appuyer sur la touche de marche/arrêt
d’enregistrement.
•L’enregistrement commence au bout de 15 secondes.
•Le témoin lumineux d’enregistrement clignote; la
vitesse de clignotement augmente environ 5 secondes
avant que l’enregistrement commence. Le
clignotement s’arrête quand l’enregistrement
commence mais le témoin reste allumé.
REMARQUES:
Un seul effet peut être activé à la fois.
Lorsque la molette de sélection PROGRAM AE est
commutée d'un mode à un autre, le nom du mode
nouvellement sélectionné et son indication sont affichés
dans le viseur pendant 3 secondes environ. Puis le nom
disparaît, et seule l'indication reste.
L’écran devient légèrement rougeâtre lorsque la fonction
fondu (
P. 14) est utilisée en mode noir et blanc.
L’écran devient légèrement sombre en mode obturateur à
grande vitesse. Utiliser ce mode dans des situations bien
éclairées.
Dans les modes obturateur à grande vitesse ou sports, la
couleur des images peut être affectée si le sujet est éclairé
par une source de lumière à décharge alternative comme
les lampes fluorescentes ou à vapeur de mercure.
SELF TIMER
Retardateur 15s.
1/2000
S 1/2000
Obturateur à grande 
vitesse (1/2000S.)
SPORTS
Sports