111
110
Notes sur les accessoires
NOTES SUR LES ACCESSOIRES
Ce chapitre décrit le fonctionnement et les compatibilités de l’appareil avec différents accessoires.
Lire attentivement les instructions pour un bon usage de ces accessoires.
OMBRE PORTÉE DE L’OBJECTIF
Une ombre portée peut apparaître lorsque l’objectif ou son pare soleil bloquent une partie de la
lumière émise par le flash intégré. Cette ombre prend la forme d’une portion de cercle qui apparaît
dans le bas des images cadrées en horizontal ou sur le côté de l’image des images cadrées en
vertical. Retirer le pare soleil de l’objectif avant d’utiliser le flash intégré. La distance de mise au
point doit être égale ou supérieure à 1 m. Le flash intégré ne peut pas être utilisé avec le téléobjectif
AF 600 mm f/4 Apo G(HS).
COMPATIBILITÉ DES OBJECTIFS
Tous les objectifs AF Konica Minolta sont compatibles avec cet appareil. Les objectifs des séries
MD et MC ne peuvent pas être utilisés. Pour connaître la gamme d’objectifs disponibles, contacter
un revendeur Konica Minolta.
Le zoom AF Macro 3x - 1x f/1,7-2,8 ne peut pas être utilisé avec la fonction d’Anti-Vibration (p. 32) ;
la désactiver. Avec les objectifs équipés d’un curseur de mode macro, le curseur ne peut pas être
utilisé avec l’Anti-Vibration. Les limiteurs de plage de mise au point qui n’incluent pas l’infini ne
peuvent pas être utilisés. Le limiteur de plage de mise au point des objectifs macro des séries SSM
et D peuvent être utilisés à tous leurs réglages. L’Anti-Vibration peut ne pas fonctionner avec des
accessoires d’un autre fabricant.
CONVERSION DE LA FOCALE
L’angle de champ obtenu avec une focale conçue à l’origine pour un boîtier 24 x 36 est inférieur
avec cet appareil car le capteur CCD est d’un format plus petit que 24 x 36 mm.
Pour calculer approximativement la focale équivalente en 24 x 36, multiplier la focale utilisée par
1,5. Un objectif 100 mm donne donc à peu près le même angle de vue qu’un objectif de 150 mm
sur un appareil 24 x 36.
PLAN DU CAPTEUR CCD
Pour certaines applications techniques telles que la macro
photographie, la position du plan du capteur CCD doit être
connue. L’illustration montre l’emplacement approximatif du
plan du capteur CCD.
Le capot obturateur d’oculaire fourni évite l’entrée de lumière parasite dans le viseur, laquelle
pourrait influencer la mesure d’exposition notamment lors de l’utilisation du retardateur ou lors de
prise de vues en pose longue.
Faire coulisser l’œilleton vers le haut en appuyant sur ses
2 côtés et le dégager.
Engager le capot d’oculaire à la place de l’œilleton. Le
capot d’oculaire doit être fixé à la courroie afin d'éviter de
le perdre. Remettre l’œilleton en place après la prise de
vues.
Un viseur d’angle et une loupe de visée Vn peuvent être utilisés avec cet appareil. Le viseur d’angle
facilite le cadrage lorsque l’appareil est utilisé en position très basse. La loupe de visée agrandit le
centre de l’image du viseur afin de permettre une mise au point ultra-précise, notamment en macro.
Ces accessoires se montent sur l’oculaire comme indiqué ci-dessus. Pour davantage d’informations
sur ces accessoires et d’autres, merci de contacter un revendeur Konica Minolta.
FIXATION DU CAPOT OBTURATEUR D’OCULAIRE
ACCESSOIRES DE VISÉE OPTIONNELS
RACCORDEMENT D’UNE TÉLÉCOMMANDE À CORDON
Les télécommandes à cordon optionnelles (RC-1000S ou RC-1000L)
peuvent être utilisées pour éviter de provoquer des vibrations au
déclenchement lors de poses longue. Ouvrir le couvercle de la prise
télécommande à droite. Le couvercle est fixé au boîtier pour éviter de le
perdre. Attention de ne pas endommager le connecteur. Insérer le cordon
de télécommande dans la prise (1).
Le cordon peut être fixé à la courroie de l’appareil. Ouvrir le clip de
cordon de télécommande fixé sur la courroie et insérer le cordon de
télécommande dans l’encoche. Refermer le clip et vérifier son
encliquetage (2).