1. Flash
2. Viewfi nder
3. Frame Counter Window
4. Rewind Switch
5. Shutter-Release Button
6. Flash Sensor
7. Red-eye Reduction LED
8. Lens
9. Lens Cover Switch
10. Battery Latch
Thank you for buying this compact camera. Before using, please
read this manual carefully to ensure correct use.
Loading the Batteries
1. Open the Battery Compartment by sliding the latch on the
Battery Compartment Door to the direction of the arrow. (Fig. 1)
2. Gently lift up on the Battery Compartment Door. (Fig. 1)
3. lnsert two AAA alkaline batteries into the Battery Compartment,
checking that the (+) and (-) on the battery are aligned according
to the polarity information shown on the contact plate. (Fig. 2)
4. Close the Battery Compartment Door by pushing it back until it
latches.
About the Film Speed
The Camera is designed to use DX-coded ISO100 or 400 fi lm.
When the fi lm is loaded, the camera automatically sets the correct
fi lm speed by reading the black-and-silver pattern on the fi lm cas-
settes. If DX-coded ISO 200 fi lm is loaded, fi lm speed will be set
to ISO400. If non DX-coded fi lm is loaded, fi lm speed will be set to
ISO100 automatically.
Loading the Film
1. Open the Film Compartment Door by pressing upward on the
Film Door Latch and gently lift up the Film Compartment Door.
(Fig. 3)
2. Insert the fi lm into the Film Compartment, pull out the fi lm leader
to reach the Film Tip Mark. (Fig. 4)
3. Make sure the fi lm perforations engage the fi lm Sprocket Gear,
and the fi lm lies evenly between the guide rails. (Fig. 4)
4. Close the door. The fi lm will automatically advance and the
Frame Window will show “1” (Fig. 5)
Taking photographs
1. Slide the Lens Cover Switch to turn the camera on. (Fig. 6)
2. Hold the camera steady with both hands. Be careful not to block
the Lens, Flash and Flash Sensor with your fi ngers or hair.
(Fig. 7)
3. Look through the Viewfi nder and center the main subject in the
Viewfi nder. To ensure sharp pictures, make sure your subject is
at least 3.94ft. (1.2m) away from the camera. (Fig. 8)
4. Press on the Shutter-Release Button to take a picture. (Fig. 9)
5. The camera will advance automatically to the next frame.
About the Flash
1. The camera determines when fl ash is needed and fi res the fl ash
automatically.
2. When the fl ash is recharged and full (the green Flash Ready
LED will light up), press the Shutter-Release Button to take a
fl ash photograph. (Fig. 10)
3. The green Flash Ready LED will go into sleep mode after about
3 minutes. Camera will re-awaken when the Shutter Release
Button is depressed or by re-opening the Lens Cover.
4. Recommended fl ash shooting range:
ISO 100: 3.94 - 4.92ft. (1.2 - 1.5m)
ISO 200: 3.94 - 6.89ft. (1.2 - 2.1m)
ISO 400: 3.94 - 9.84ft. (1.2 - 3m)
Note: When taking fl ash pictures under insuffi cient lighting condi-
tions, please make sure the green Flash Ready LED is lit before
pressing the Shutter-Release Button.
Using Red-Eye Reduction
This function makes it possible to minimize the Red-Eye effect that
sometimes occurs when taking portrait photographs with the fl ash.
1. Press the Shutter-Release Button halfway.
2. The Red-Eye Reduction LED will light up.
3. Hold there for at least two seconds.
4. Then press the Shutter-Release Button down completely to take
your picture. (Fig. 11)
Rewinding the Film
1. As soon as the end of the fi lm is reached, the fi lm will rewind
automatically.
2. To rewind the fi lm in mid-roll, press the Rewind Switch with a
fi ne-pointed instrument. (Fig. 12)
3. When rewinding is complete, the motors stops automatically.
Open the Film Compartment Door and remove the fi lm for
processing. (Fig. 13)
Do not open the Film Compartment Door if the fi lm is not
completely rewound.
Precautions
- Store the camera in a cool, dry place. Don’t expose the camera
to heavy dust or water.
- Do not attempt to disassemble the camera by yourself.
- Avoid excessive force or impact caused by handling, bumping or
dropping.
- Don’t break up the battery or throw it into fi re. Keep the battery
away from children.
SPECIFICATIONS
TYPE: 35MM COMPACT CAMERA
LENS: 27MM LENS 2 ELEMENTS F8.0
FOCUSING: FOCUS FREE
SHUTTER: MECHANICAL SINGLE BLADE
SHUTTER SPEED: 10.5 +/- 3.5 MS ( 7 - 14 MS )
Specifi cations are subject to change without notice.
Polaroid 298SL
INSTRUCTION MANUAL
3.94ft. (1.2m)
11. Battery Compartment
12. Wrist Strap
13. Film Door Latch
14. Film Chamber
15. Sprocket Gear
16. Flash-Ready LED
17. Film Tip Mark
18. Spool
19. Film Compartment Door
20. DX Window
Polaroid 298SL
MODE D’EMPLOI
Polaroid 298SL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Flash
2. Viseur
3. Fenêtre du compteur
d’images
4. Bouton de rembobinage
5. Déclencheur
6. Capteur du fl ash
7. LED du dispositif anti
yeux rouges
8. Objectif
9. Bouton du couvre objectif
10. Fermeture du
compartiment à piles
11. Compartiment à piles
12. Bandoulière
13. Couvercle du comparti
ment à fi lm
14. Compartiment à fi lm
15. Dents d’entraînement
16. LED de fl ash prêt
17. Marque d’extrémité de
fi lm
18. Bobine
19. Couvercle du comparti
ment à fi lm
20. Fenêtre DX
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo compact.
Avant toute utilisation, veuillez lire ce manuel attentivement pour
vous assurer une utilisation correcte.
Chargement des piles
1. Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser le loquet
d’ouverture de la trappe de logement des piles dans le sens de la
fl èche. (Fig. 1)
2. Soulevez avec précaution la trappe de logement des piles.
(Fig. 1)
3. Insérez deux piles alcalines AA dans le logement en vérifi ant que
les bornes (+) et (-) des piles correspondent aux informations de
polarité indiquées sur la plaque de contact. (Fig. 2)
4. Refermez la trappe du logement des piles en appuyant dessus
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Sensibilité du fi lm
L’appareil photo est conçu pour fonctionner avec un fi lm de type
ISO100 ou 400 encodé DX. Quand le fi lm est chargé, l’appareil
photo règle automatiquement la sensibilité en lisant le motif noir et
argent présent sur les cassettes de fi lm. Si un fi lm ISO 200 encodé
DX est chargé, la sensibilité sera automatiquement réglée sur
ISO 400. Si un fi lm non encodé DX est chargé, la sensibilité sera
automatiquement réglée sur ISO100.
Mise en place du fi lm
1. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à fi lm, poussez le
dispositif de fermeture vers le haut et soulevez le couvercle du
compartiment à fi lm. (Fig. 3)
2. Insérez le fi lm et étirez le pour le mettre en place en utilisant la
marque d’extrémité de fi lm. (Fig. 4)
3. Assurez-vous que les perforations du fi lm sont bien engagées
dans les dents d’entraînement et que la pellicule est disposée
correctement entre les guides. (Fig. 4)
4. Refermez le compartiment. Le fi lm avance automatiquement
jusqu’à la première photo et un “1”apparaît dans la fenêtre du
compteur d’images (Fig. 5).
Photographie
1. Faites glisser la tirette du couvre-objectif afi n de mettre l’appareil
photo en marche. (Fig. 6)
2. Stabilisez l’appareil en le maintenant des deux mains. Prenez
garde de ne pas obstruer l’objectif, le fl ash et le capteur de fl ash
avec vos doigts ou vos cheveux. (Fig. 7)
3. Regardez dans l’oculaire de visée et utilisez le viseur pour centrer
le sujet principal. Pour que votre prise de vue soit nette, veillez à
vous placer à une distance d’au moins 3.94 ft. (1,2 m) du sujet.
(Fig. 8)
4. Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur. (Fig. 9)
5. Le fi lm avance automatiquement jusqu’à l’image suivante.
À propos du fl ash
1. L’appareil photo détermine si le fl ash est nécessaire et le
déclenche automatiquement.
2. Lorsque le fl ash est totalement chargé (la LED
verted’enclenchement du fl ash est allumée), appuyez sur le
déclencheur pour prendre la photo avec fl ash. (Fig. 10)
3. La LED verte d’enclenchement du fl ash se remet en mode veille
au bout de 3 minutes environ.
Vous pouvez réactiver l’appareil en appuyant sur le déclencheur
ou en réouvrant le couvre-objectif.
4. Portée du fl ash recommandée :
100 ASA : 3.94 - 4.92 ft. (1,2 – 1,5 m)
200 ASA : 3.94 - 6.89 ft. (1,2 – 2,1 m)
400 ASA : 3.94 - 9.84 ft. (1.2 – 3 m)
Remarque : lorsque vous prenez des photos avec fl ash dans des
conditions d’éclairage insuffi santes,assurez-vous que le voyant vert
d’enclenchement du fl ash est allumé avant d’appuyer sur
le déclencheur.
Utilisation du dispositif anti yeux rouges
Cette fonction permet de minimiser l’effet yeux rouges qui se produit
parfois lorsque vous prenez des portraits avec le fl ash.
1. Appuyez sur le déclencheur mais ne l’enfoncez qu’à moitié.
2. le LED anti yeux rouges s’allume.
3. Maintenez le bouton à demi enfoncé de une à deux secondes.
4. Appuyez ensuite à fond sur le déclencheur pour prendre votre
photo. (Fig. 11)
Rembobinage du Film
1. Dès que la fi n du fi lm est atteinte, le rembobinage se produit
automatiquement.
2. Pour rembobiner le fi lm à mi-pellicule, appuyez sur le bouton de
rembobinage à l’aide d’un objet pointu. (Fig. 12)
3. Lorsque le rembobinage est achevé, le moteur s’arrête automa
tiquement. Ouvrez le compartiment à fi lm et sortez-en le fi lm pour
le faire développer. (Fig. 13)
N’ouvrez jamais le compartiment du fi lm tant le fi lm n’est pas
totalement rembobiné
Précautions
- L’appareil doit être rangé dans un lieu frais et sec. N’exposez pas
votre appareil photo à trop de poussière ou à de l’eau.
- N’essayez pas de démonter l’appareil photo par vous-même.
- Evitez tout choc résultant d’une manipulation, de heurts ou d’une
chute.
- N’ouvrez jamais les piles et ne jetez pas ces dernières au feu. Ne
laissez pas les piles à la portée des enfants.
SPÉCIFICATIONS
TYPE : APPAREIL PHOTO COMPACT 35 MM
OBJECTIF : 27MM OBJECTIF À 2 ÉLÉMENTS F8.0
MISE AU POINT : MISE AU POINT AUTOMATIQUE
OBTURATEUR : MÉCANIQUE À VOLET SIMPLE
VITESSE D’OBTURATEUR : 10.5 +/- 3.5 MS (7 - 14 MS)
Les spécifi cations sont sujettes à des modifi cations sans avis préal-
able.
1. Flash
2. Visor
3. Ventana de contador de
fotografías
4. Botón de rebobinado
5. Botón de apertura de
obturador
6. Sensor del fl ash
7. LED de reducción de ojos
rojos
8. Objetivo
9. Interruptor para tapar
objetivo
10. Seguro de la batería
11. Compartimento de la
Batería
12. Muñequera
13. Seguro de la tapa de la
película
14. Cámara de la película
15. Tambor dentado
16. Led de fl ash preperado
17. Marca de extremo de
película
18. Carrete
19. Tapa del Compartimento
de la película
20. Ventana DX
Gracias por comprar esta cámara compacta. Lea con cuidado este
manual antes de utilizarla para hacerlo correctamente.
Carga de las pilas
1. Abra el compartimiento de las pilas deslizando la pestaña de la
tapa de dicho compartimiento en la dirección de la fl echa. (Fig. 1)
2. Tire hacia arriba, con cuidado, de la tapa del compartimiento de
las pilas. (Fig. 1)
3. Introduzca dos pilas alcalinas de tamaño AAA en el compartimien
to, de manera que sus polos (+) y (-) se alineen según la
información sobre la polaridad que se muestra en la placa de
contacto. (Fig. 2)
4. Presione la tapa del compartimiento de las pilas para cerrarla.
Sobre la velocidad de la película
La cámara está pensada para utilizar película ISO 100 codifi cada
DX o película 400. Cuando la película esta cargada, la cámara fi ja la
velocidad correcta de la película leyendo el dibujo negro y plateado
de las casetes de las películas. Si se introduce una película ISO 200
codifi cada, la velocidad se fi jará para ISO400. Si no se introduce
ninguna película DX, la velocidad de la película se fi jará automática-
mente para ISO100.
Introducción de la película
1. Abra la tapa del compartimento de la película presionando hacia
arriba en el seguro de la tapa y levántela con cuidado (Fig. 3).
2. Introduzca la película en el compartimento, tire de la guía de la
película hasta alcanzar la marca del extremo (Fig. 4).
3. Asegúrese de que los agjueros de la película encajan en el
tambor dentado, y de que la película se ajusta uniformemente a
los carriles de guía de la película (Fig. 4).
4. Cierre la tapa. La película avanzará automáticamente y en la
ventana de fotografías aparecerá un “1” (Fig. 5).
Toma de fotografías
1. Deslice el interruptor de la cubierta del objetivo para encender la
cámara. (Fig. 6)
2. Sujete fi rmemente la cámara con las dos manos. Procure no
tapar el objetivo, el fl ash o el sensor del fl ash con los dedos o el
pelo. (Fig. 7)
3. Mire a través del visor y centre el objeto principal en él. Para
garantizar la nitidez de las imágenes, el objeto debe estar como
mínimo a 1,2 m de la cámara. (Fig. 8)
4. Pulse el botón de desbloqueo del obturador para tomar una
fotografía. (Fig. 9)
5. La cámara avanzará automáticamente al siguiente fotograma.
Uso del fl ash
1. La cámara determina cuando es necesario el fl ash, y lo activa
automáticamente.
2. Cuando el fl ash esté completamente cargado (se iluminará el
LED verde indicador de fl ash preparado), pulse el botón de
desbloqueo del obturador para tomar una fotografía con fl ash.
(Fig. 10)
3. El LED verde indicador de fl ash preparado pasará al modo de
espera transcurridos unos 3 minutos.
La cámara se reactiva al apretar el botón de desbloqueo del
obturador o al volver a abrir la cubierta del objetivo.
4. Intervalo recomendado de disparo del fl ash:
ISO 100: 1,2 a 1,5 m
ISO 200: 1,2 a 2,1 m
ISO 400: 1,2 a 3 m
Nota: Cuando tome fotografías con fl ash en condiciones de luz
insufi ciente, asegúrese de que el LED de fl ash listo de color verde
esté encendido antes de presionar el botón de liberación del
obturador.
Cómo utilizar la reducción de ojos rojos
Esta función permite minimizar el efecto de ojos rojos que se da a
veces al hacer fotos con fl ash.
1. Apriete hasta la mitad el botón de apertura del obturador.
2. El LED de reducción de ojos rojos se encenderá
3. Espere así durante al menos dos segundos.
4. Luego apriete hasta el fondo el botón de apertura del obturador
para hacer su foto (Fig. 11).
Rebobinar la película
1. En cuanto se llega al fi nal de la película, ésta se rebobinará
automáticamente.
2. Para rebobinar una película medio enrollada, apriete el botón de
rebobinado con un objeto puntiagudo (Fig. 12).
3. Cuando el rebobinado termine, el motor se parará automáti
camente. Abra la tapa del compartimento de la película y retire la
película para su revelado (Fig. 13).
No abra la tapa del compartimento de la película si ésta no se
ha rebobinado del todo.
Precauciones
- Guarde la cámara en un lugar fresco y seco. No exponga la
cámara a mucho polvo ni deje que se moje.
- No intente desmontar la cámara por su cuenta.
- Evite los impactos o fuerzas excesivas al manejarla, cuidando de
no golpearla o dejarla caer.
- No rompa la batería ni la arroje al fuego, Manténgala fuera del
alcance de los niños.
ESPECIFICACIONES
TIPO: CÁMARA COMPACTA DE 35MM
OBJETIVO: OBJETIVO DE 27MM 2 ELEMENTOS F8.0
ENFOQUE: FOCO LIBRE
OBTURADOR: MECÁNICO DE HOJA ÚNICA
VELOCIDAD DEL OBTURADOR: 10,5 +/- 3,5 MS ( 7 - 14 MS )
Las especifi caciones pueden cambiar sin previo aviso.
513019-01 1 7/8/04, 2:48:26 PM