Samsung AD68-00400C Camcorder User Manual


 
53
Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrements
ENGLISH
FRANÇAIS
CUSTOM Mode
You can customize settings and save them for future use.
The CUSTOM SET function operates in CAMERA mode only.
Please set custom settings before using this function. (see page 34)
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. To activate the CUSTOM function, press the CUSTOM
button.
CUSTOM will be displayed on the screen.
3. Press START/STOP to start recording.
Recording will begin using the CUSTOM settings.
4. To switch the CUSTOM mode off, press the CUSTOM
button again.
The camcorder will revert to the settings that were
set prior to the custom mode being selected.
Reference
In CUSTOM mode, you cannot change settings of CUSTOM SET
items.
If you want to change custom settings, you must switch the
CUSTOM mode off.
The CUSTOM settings will be stored in the camera (providing a good
lithium battery has been installed).
CUSTOM SP STBY
0:00:00
63MIN
CUSTOM
Enregistrement en mode personnalisé (CUSTOM)
La fonction CUSTOM vous permet de personnaliser et de
mémoriser des réglages pour vos enregistrements ultérieurs.
Cette fonction est uniquement disponible en mode caméscope.
Avant d'activer cette fonction, vous devez avoir personnalisé vos
réglages à l'aide de la fonction CUSTOM SET (voir page 34).
1. Réglez le caméscope sur CAMERA.
2. Pour sélectionnez loption CUSTOM, appuyez sur le
bouton CUSTOM.
L'indication "CUSTOM" apparaît sur l'écran.
3. Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer
lenregistrement.
Lenregistrement seffectue selon vos réglages
personnalisés.
4. Appuyez sur la touche CUSTOM pour annuler le
mode CUSTOM.
Le caméscope retrouve ses réglages antérieurs.
Important
En mode CUSTOM, vous ne pouvez pas modifier les réglages
réalisés à l'aide de la fonction CUSTOM SET.
- Vous devez tout dabord désactiver le mode CUSTOM pour
pouvoir effectuer de nouveaux réglages.
Le caméscope garde en mémoire les réglages du mode CUSTOM sil
dispose dune pile au lithium suffisamment chargée.