Samsung VP-D80/D81 Camcorder User Manual


 
22
ENGLISH DEUTSCH
Preparation
Adjusting the Hand Strap
It is very important to ensure that the Hand strap has been correctly adjusted
before you begin your recording.
The hand strap enables you to :
- Hold the camcorder in a stable, comfortable position.
- Press the Zoom and START/STOP button without having to change the
position of your hand.
Hand strap
a. Pull open the Hand Strap cover and release the
Hand Strap.
b. Adjust its length and stick it back onto the Hand
Strap cover.
c. Close the Hand Strap cover again.
Shoulder Strap
The Shoulder Strap enables you to carry your
camcorder around in complete safety.
1. Insert the end of strap into the Shoulder
Strap hook on the camcorder.
Insert the other end of strap into ring inside
hand strap.
2. Thread each end into the buckle, adjust the
length of the strap and then pull it tight in the buckle.
12
a
c
b
Für bestmögliche Aufnahmen ist das Einstellen der Halteschlaufe sehr wichtig.
Mit der Halteschlaufe können Sie:
- den Camcorder ruhig und bequem halten;
- den Zoom-Einsteller und die Taste START/STOP drücken, ohne die Position
der Hand zu ändern.
Halteschlaufe
a. Ziehen Sie die Abdeckung der Halteschlaufe
auf, und lösen Sie das Klettband.
b. Stellen Sie das Klettband auf die richtige
Länge ein. Befestigen Sie es wieder.
c. Schließen Sie die Halteschlaufenabdeckung
wieder.
Schultergurt
Mit dem Schultergurt kann der Camcorder
sicher transportiert werden.
1. Ziehen Sie ein Gurtende durch die Öse oben
am Camcorder. Stellen Sie die Gurtlänge ein.
Führen Sie das Gurtende nochmals durch die
Schnalle und ziehen Sie es fest, um es zu
fixieren (siehe Abbildung).
2. Ziehen Sie das andere Gurtende durch die
Metallöse unter der Abdeckung der
Halteschlaufe.
Stellen Sie die Gurtlänge ein, und fixieren Sie
das Gurtende wie in Schritt 1 beschrieben.
Halteschlaufe einstellen
Camcorder vorbereiten
00511F VP-D80 UK+GER (01~27) 2/10/03 11:36 AM Page 22