33
Advanced operations / Усовершенствованные операции
Note on the menu display
Depending on the model of your camcorder, the
menu display may be different from that in this
illustration.
Note on changing the mode setting
Menu items differ depending on the setting of
the POWER switch to VTR/PLAYER or
CAMERA.
Selecting the mode setting of
each item
Items for both CAMERA and VTR/
PLAYER modes
REC MODE* <SP/LP>
•Select SP when recording in SP (standard play)
mode.
•Select LP when recording in LP (long play)
mode.
When a tape recorded on this camcorder in LP
mode is played back on other types of 8mm
camcorders or VCRs, the playback quality may
not be as good as that on this camcorder.
In PLAYER mode, this item is not displayed in
the menu (CCD-TR311E/TR511E/TR512E/
TR730E only).
Ò REMAIN* <AUTO/ON>
•Select AUTO when you want to display the
remaining tape bar
•for about 8 seconds after the camcorder
turns on and calculates the remainder of the
tape.
•for about 8 seconds after a cassette is
inserted and the camcorder calculates the
remainder of the tape.
•for about 8 seconds after ( is pressed in
VTR/PLAYER mode.
•for the period of tape rewinding, forwarding
or picture search in VTR/PLAYER mode.
•for about 8 seconds after DISPLAY on the
Remote Commander is pressed to display
the screen indicator.
•Select ON to always display the remaining tape
indicator.
Changing the mode settings
Изменение установок режимов
Примечание к дисплею меню
В зависимости от модели Вашей
видеокамеры дисплей меню может
отличаться от описанного в данной
инструкции по эксплуатации.
Примечание к изменению установок
режимов
Установки меню отличаются в зависимости
от нахождения выключателя POWER в
положении VTR/PLAYER или CAMERA.
Выбор режима каждой
установки
Установки для режимов и CAMERA и
VTR/PLAYER
REC MODE* <SP/LP>
• Выберите SP при записи в режиме SP
(стандартного воспроизведения).
• Выберите LP при записи в режиме LP
(удлиненного воспроизведения).
Когда лента, записанная на данной
видеокамере в режиме LP, воспроизводится
на других типах 8 мм видеокамер или КВМ,
качество воспроизведения может быть не
таким хорошим, как при воспроизведении на
данной видеокамере.
В режиме PLAYER этот пункт не отобра-
жается в меню (только CCD-TR311E/TR511E/
TR512E/TR730E).
Ò REMAIN* <AUTO/ON>
• Выберите AUTO, если Вы хотите отобразить
шкалу оставшейся ленты
• приблизительно через 8 секунд после
включения видеокамеры и вычисления
остатка ленты.
• приблизительно через 8 секунд после
установки кассеты и вычисления остатка
ленты.
• приблизительно через 8 секунд после
нажатия ( в режиме VTR/PLAYER.
• на период ускоренной перемотки ленты
назад, вперед или поиска изображения в
режиме VTR/PLAYER.
• приблизительно через 8 секунд после
того, как на пульте дистанционного
управления будет нажата кнопка
DISPLAY для отображения экранной
индикации.
• Выберите ON для постоянного отображения
индикатора оставшейся ленты.