Sony P43 Digital Camera User Manual


 
filename[C:\SON_SSIAXX_093\3091349321DSCP41P43CEE4\02ES-DSCP41P43CEE4\02ES16add.fm]
masterpage:Left
model name1[DSC-P41/P43]
[3-091-349-32(1)]
ES
112
Pila de botón interna recargable
Esta cámara tiene una pila de botón interna
recargable para el mantenimiento de la fecha
y la hora y otros ajustes independientemente
de que la alimentación esté encendida o
apagada.
Esta pila de botón recargable se carga
continuamente mientras utiliza la cámara.
No obstante, si sólo utiliza la cámara durante
períodos cortos, se descargará poco a poco y
si no utiliza la cámara en todo un mes
terminará por descargarse completamente.
En este caso, asegúrese de cargar esta pila de
botón recargable antes de utilizar la cámara.
Tenga en cuenta que si no se carga esta pila
de botón recargable, podrá seguir utilizando
la cámara siempre que no desee grabar la
fecha y la hora.
Cómo efectuar la carga
Conecte la cámara a un toma mural
utilizando el adaptador de ca
(no suministrado) o instale baterías de
hidruro de níquel-metal cargadas o baterías
alcalinas nuevas y deje la cámara apagada
durante 24 h (hora) o más.
La pila de botón recargable está situada dentro
de la ranura de inserción de la batería.
Nunca retire la pila de botón recargable.
“Memory Stick”
El “Memory Stick” es un nuevo “Memory
Stick” de IC compacto, portátil y versátil,
con una capacidad de datos que supera la
capacidad de un disquete.
Los “Memory Stick” que se pueden utilizar
con esta cámara son los siguientes. Sin
embargo, no podemos garantizar su
correcto funcionamiento.
1)
Al utilizarlo con esta cámara asegúrese de
insertarlo en el adaptador Memory Stick Duo.
2)
“MagicGate Memory Stick” está equipado con
la tecnología de protección con copyright
MagicGate. MagicGate es una tecnología de
protección con copyright que utiliza tecnología
de cifrado. No obstante, esta cámara no admite
los estándares MagicGate y los datos grabados
con ella no están sujetos a la protección de
copyright MagicGate.
3)
Admite la transmisión de datos a gran
velocidad con la utilización de la interfaz
paralela.
4)
Las películas de tamaño [640(Fina)] pueden
grabarse o reproducirse sólo si se utiliza un
“Memory Stick PRO” o un “Memory Stick
PRO Duo”.
No se garantiza que el “Memory Stick”
formateado en un ordenador funcione
correctamente con esta cámara.
El tiempo de los datos de lectura/escritura varía
en función de la combinación del “Memory
Stick” y de un dispositivo.
Notas sobre el uso del “Memory
Stick” (suministrado)
No puede grabar, editar o borrar imágenes si el
interruptor de protección contra escritura está
ajustado en LOCK.
La posición o la forma del interruptor de
protección contra escritura puede variar
dependiendo del “Memory Stick” que utilice.
No extraiga el “Memory Stick” mientras se
están leyendo o grabando datos.
“Memory Stick”
Grabación/
reproducción
4)
Memory Stick
Memory Stick Duo
1)
Memory Stick Duo
(MagicGate/compatible con
la transmisión de datos a gran
velocidad)
1)
2)3)
MagicGate Memory Stick
2)
MagicGate Memory Stick
Duo
1)
2)
Memory Stick PRO
2)3)
Memory Stick PRO Duo
1)
2)3)
Terminal
Interruptor de
protección
contra
escritura
Posición de la etiqueta