Sony SAL-85F28 Camera Lens User Manual


 
(Suite de la page avant)
Spécications
Nom (Nom de modèle)
85mm F2.8 SAM
(SAL85F28)
Focale équivalente en format
35 mm*
1
(mm)
127,5
Éléments-groupes de lentilles 4-5
Angle de vue 1*
2
29°
Angle de vue 2*
2
19°
Mise au point minimale*
3
(m (pieds))
0,6 (2,0)
Grossissement maximal (×) 0,2
f-stop minimal F22
Diamètre d’objectif (mm) 55
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(Environ, mm (po))
70 × 52
(2 7/8 × 2 1/8)
Poids (environ, g (oz)) 175 (6 1/8)
*
1
La focale équivalente en format 35 mm indiquée ci-dessus
concerne les appareils photo à objectif interchangeable avec
capteur d’image de taille APS-C.
*
2
L’angle de vue 1 concerne les appareils photo de format 35
mm et l’angle de vue 2 concerne les appareils photo à objectif
interchangeable pourvu d’un capteur d’image de taille
APS-C.
*
3
La mise au point minimale est la distance la plus courte du
capteur d’image au sujet.
Cet objectif intègre un codeur de distance. Le codeur de ˎ
distance permet d’obtenir des mesures plus précises (ADI)
lorsqu’un flash compatible ADI est utilisé.
Selon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque ˎ
la distance de prise de vue change. La focale présuppose que
l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus
Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1), Capuchon
d’objectif arrière (1), Parasoleil (1), Jeu de documents
imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
En este manual de instrucciones se explica cómo utilizar
objetivos.
Las precauciones comunes a todos los objetivos,
como notas sobre la utilización, se encuentran en las
“Precauciones previas a la utilización del producto”
suministradas por separado. Cerciórese de leer ambos
documentos antes de utilizar el objetivo.
Este objetivo es un objetivo con montura A diseñado para
cámaras α Sony.
Notas sobre la utilización
Cuando transporte una cámara con el objetivo fijado, sujete ˎ
siempre firmemente tanto la cámara como el objetivo.
No sujete la cámara por la parte del objetivo que sobresale ˎ
cuando se enfoca.
Cuando utilice este objetivo con una cámara con montura E, ˎ
fíjele un adaptador de montura de objetivo vendido aparte. No
fije el objetivo directamente a una cámara con montura E ya
que podría dañar ambos.
Precauciones en el uso del flash
Cuando utilice un flash incorporado en la cámara quítele
siempre el parasol del objetivo y fotografíe alejado a 1 m por
lo menos de su motivo. Con ciertas combinaciones de objetivo
y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz del
flash, lo que resultará en una sombra en la parte inferior de la
fotografía.
Viñeteado
Cuando utilice el objetivo, las esquinas de la pantalla se
vuelven más oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno
(llamado viñeteado), cierre la apertura de 1 a 2 puntos.
Nombres de las piezas
1...Anillo de enfoque 2...Escala de distancias
3...Índice de distancia 4...Contactos del objetivo
5...Interruptor del modo de enfoque 6...Índice de montaje
Colocación y extracción del
objetivo
Para colocar el objetivo
(Consulte la ilustración
.)
1 Extraiga las tapas del objetivo posterior y
frontal y la tapa del cuerpo de la cámara.
Usted podrá colocar/extraer la tapa del objetivo frontal de
dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/extraiga la tapa del
objetivo con el parasol del objetivo fijado, utilice el método
(2).
2 Alinee el índice naranja del barril del objetivo
con el índice naranja de la cámara (índice de
montaje), y después inserte el objetivo en la
montura de la cámara y gírelo hacia la derecha
hasta que se bloquee.
No presione el botón de liberación del objetivo de la ˎ
cámara cuando monte el objetivo.
No monte el objetivo de forma inclinada. ˎ
Para extraer el objetivo
(Consulte la ilustración
.)
Manteniendo presionado el botón de liberación
del objetivo de la cámara, gire el objetivo hacia la
izquierda hasta que se pare, y después extraiga el
objetivo.
Colocación del parasol del objetivo
Es recomendable utilizar un parasol del objetivo para
reducir los reflejos y garantizar la máxima calidad de la
imagen.
Inserte el parasol del objetivo en la montura del
extremo del barril del objetivo y gire el parasol del
objetivo hacia la derecha hasta que chasquee en su
lugar.
Cuando utilice un flash incorporado en la cámara o el flash ˎ
suministrado con la cámara, extraiga el parasol del objetivo
para evitar que se bloquee la luz del flash.
Cuando guarde la cámara, fije el parasol del objetivo hacia ˎ
atrás.
Enfoque
Cuando haya seleccionado AF (enfoque automático),
la cámara enfocará automáticamente.
No toque el anillo de enfoque giratorio mientras la cámara ˎ
esté enfocando automáticamente.
Con este objetivo no podrá utilizar la función de enfoque ˎ
manual directo de la cámara. (Algunas cámaras no poseen
función de enfoque manual directo. Si su cámara posee
esta función, esta restricción se explicará en el manual de
instrucciones de su cámara en la sección sobre enfoque.)
Con este objetivo no podrá utilizar el botón AF/MF de la ˎ
cámara para controlar AF/MF. (Algunas cámaras no poseen
botón AF/MF. Si su cámara posee este botón, esta restricción
se explicará en el manual de instrucciones de su cámara en la
sección sobre enfoque.)
En el modo MF (enfoque manual), enfoque girando el
anillo de enfoque mientras observe a través del visor.
(Consulte la ilustración .)
La señal de enfoque del visor indica el estado actual del ˎ
enfoque.
Para cambiar entre AF (enfoque
automático) y MF (enfoque manual)
Usted podrá cambiar entre enfoque automático y enfoque
manual utilizando el interruptor del modo de enfoque del
objetivo. Cerciórese de poner el interruptor del modo de
enfoque (palanca) de la cámara en AF.
Para el enfoque manual, cerciórese de poner el interruptor ˎ
del modo de enfoque del objetivo en MF. El girar el anillo de
enfoque a la fuerza sin cambiar a MF podría dañar el anillo
de enfoque.
Grabar el infinito en modo MF
El mecanismo de enfoque puede girarse ligeramente más
allá de infinito para proporcionar un enfoque adecuado
con diferentes temperaturas de funcionamiento. Confirme
siempre la nitidez de la imagen a través del visor,
especialmente cuando el objetivo esté enfocado cerca de
infinito.
Especicaciones
Nombre
(Nombre del modelo)
85mm F2.8 SAM
(SAL85F28)
Distancia focal*
1
(mm)
equivalente al formato de
35 mm
127,5
Grupos y elementos del
objetivo
4-5
Ángulo de visión 1*
2
29°
Ángulo de visión 2*
2
19°
Enfoque mínimo*
3
(m) 0,6
Ampliación máxima (×) 0,2
F-stop mínimo F22
Diámetro del filtro (mm) 55
Dimensiones (diámetro
máximo × altura)
(Aprox., mm)
70 × 52
Peso (Aprox., g) 175
*
1
Los valores mostrados arriba para la distancia focal
equivalente al formato de 35 mm y el ángulo de visión son
para cámaras digitales de lentes intercambiables equipadas
con un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*
2
El ángulo de visión 1 es para cámaras de formato de 35 mm,
y el ángulo de visión 2 es para cámaras digitales de lentes
intercambiables equipadas con un sensor de imágenes de
tamaño APS-C.
*
3
El enfoque mínimo es la distancia más corta desde el sensor
de imágenes al motivo.
Este objetivo está equipado con un codificador de distancia. ˎ
El codificador de distante permite una medición más exacta
(ADI) al utilizar un flash compatible con ADI.
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la ˎ
distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también
lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está enfocado
al infinito.
Elementos incluidos
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1), Tapa posterior
del objetivo (1), Parasol del objetivo (1), Juego de
documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
es marca comercial de Sony Corporation.
–1
.5
8 10 2050 ft
m
2 3 5 12
3
1
4
2
6
5
(1) (2)
–2
.5
8 10 2050 ft
m
2 3 5 12
1
2
1
2