Canon BF-8 Digital Camera User Manual


 
81
Para cancelar o disparador automático
Gire o disco de modo para um ajuste diferente.
Durante os últimos 2 segundos antes do disparo, a
lâmpada de redução de olhos vermelhos/disparador
automático passa a intermitente rápido. Quando a função
de redução de olhos vermelhos estiver activa, a lâmpada,
ela fica acesa nos últimos 2 segundos antes do disparo.
˝
ˆ
Zum Abschalten der Selbsauslöserfunktion
Stellen Sie das Betriebsartenrad auf eine andere Betriebsart.
Per disattivare l’autoscatto
•Girare la ghiera di modalità su un’altra posizione.
Die letzten 2 Sekunden vor Auslösen des Verschlusses
blinkt die Lampe für “Rote-Augen”
Effektreduzierung/Selbstauslöser. Bei Aufnahmen mit
Funktion zur Reduzierung des “Rote-Augen” Effekts
leuchtet die Lampe in diesem Zeitraum kontinuierlich.
Negli ultimi 2 secondi prima che sia scattata la foto,
la spia di riduzione occhi rossi/autoscatto lampeggia
rapidamente. Quando è attivata la funzione di
riduzione occhi rossi, la spia si illumina stabilmente
negli ultimi 2 secondi prima che sia scattata la foto.
03-C327/AE6 (p.60~) 15-10-2002 08:06 Pagina 81