Advertencias
.
Adaptador de CA
Si utiliza el adaptador de CA en países fuera
de los EE.UU.
El adaptador de CA suministrado tiene una
función de selección automática de tensiónenla
escala de corriente alterna de 110V a 240 V.
USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA
En caso de conectar el cable de alimentación
de la unidad a un tomacorriente de CA que no
sea de la serieAmerican National Standard
C73, emplee un enchufe adaptador de CA,
denominado “Siemens Plug”,comoelmostrado.
Consulte con su distribuidor JVC más cercano
para obtener este enchufe adaptador.
Enchufe adaptador
Baterías
La bateríasuministrada es
una bateríadeiones de litio.
Antes de utilizar la batería
suministrada o una batería
opcional, lea las precauciones
siguientes:
Terminales
•
Para evitar riesgos
... no queme la batería.
...
no provoque cortocircuitos en los terminales.
Manténgala alejada de objetos metálicos cuando
no se utilice.Durante el transporte, asegúrese
de que la tapa de la batería está colocada. Si la
tapa de la batería estámal colocada, guarde la
batería en una bolsa de plástico.
... no modifique ni desmonte la batería.
... no exponga la bateríaatemperaturas
superiores a 60°C, puesto que la batería podría
calentarse en exceso, explotar o incendiarse.
... utilice solamente los cargadores especificados.
•
Para evitar daños y prolongar la vida útil
... no la someta a sacudidas innecesarias.
... cárguela dentro del margen de temperatura
de 10°C a 35°C.Atemperaturas másbajas se
requiere mástiempo de carga, y en algunos
casos puede que incluso se detenga la carga.
Atemperaturas más altas puede resultar
imposible terminar la carga, y en algunos
casos puede que incluso se detenga.
...
guárdela en lugar fresco y seco.La exposición
prolongada a temperaturas elevadas aumentará la
descarga natural y reducirá el periodo de vida útil.
...
se debe cargar totalmente y luego descargar
totalmente la bateríacadaseis meses cuando se
guarde durante un periodo de tiempo prolongado.
...
cuando no se utilice, se debe retirar del cargador
odispositivo eléctrico, ya que algunas máquinas
utilizan corriente incluso estando apagadas.
ATENCIÓN:
La batería que ha adquirido es
reciclable.Por favor comunicarse
al 1-800-8-BATTERY para
información sobre como reciclar
dicha batería.
(Sólo para EE.UU. y Canadá)
Soporte de grabación
•
•
Asegúrese de seguir las siguientes pautas
para evitar corromper o dañar los datos
grabados.
•
No doble ni tire el soportede grabación, ni
lo someta a una fuerte presión, sacudidas o
vibraciones.
•
No salpique el soporte de grabación con agua.
•
No utilice, reemplace o almacene el soporte
de grabación en lugares expuestos a una
fuerte electricidad estática o a perturbaciones
eléctricas.
•
No apague la alimentacióndelacámara ni
retire la batería o el adaptador de CA durante
la filmación o la reproducción, o al acceder de
algún otro modo al soporte de grabación.
•
No acerque el soporte de grabaciónaobjetos
que tengan un fuerte campo magnético o que
emitan fuertes ondas electromagnéticas.
•
No almacene el soporte de grabaciónen
ubicaciones expuestas a altas temperaturas o a
un alto grado de humedad.
•
No
Cuando formatea o borra los datos con la cámara,
sólo se cambia la información de administración.
Los datos no se borran del soporte de grabación
por completo. Si desea eliminar por completo todos
los datos, le recomendamos que utilice algún
software disponible comercialmente diseñado para
esta finalidad o que destruya físicamente la cámara
con un martillo o procedimiento similar.
toque las partes metálicas.
Pantalla LCD
•
Para prevenir daños a la pantalla LCD, NO
...
presione con demasiada fuerza y evite los golpes.
...
coloque la cámara con la pantalla LCD haciaabajo.
•
Para prolongar la vida útil
... evite frotarla con un trapo basto.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
25
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaMás información