ENGLISH ESPAÑOL
6262
Grabación avanzadaAdvanced Recording
✤ BLC works in CAM/M.REC mode.
✤ Back lighting exists when the subject is
darker than the background:
■
The subject is in front of a window.
■
The person to be recorded is
wearing white or shiny clothes and
is placed against a bright
background; the person’s face is too
dark to distinguish his/her features.
■
The subject is outdoors and the background is overcast.
■
The light sources are too bright.
■
The subject is against a snowy background.
1. Set the power switch to CAM mode.
2. Press the BLC button.
■
Normal - BLC - Normal
■
BLC enhances the subject.
Notes
■
While setting the NIGHT CAPTURE to ON, the BLC function does
not work.
■
The BLC function will not operate in EASY mode.
* BLC on* BLC off
BLC (Back Light Compensation)
Compensación de la luz de fondo (BLC)
FADE
BLC
TAPE
EJECT
VOL/MF
E
MENU
S.SHOW
FWD
SEARCH
✤ La función BLC sólo opera en las
modalidades CAM y M.REC.
✤ Existe luz de fondo cuando el objeto
que se va a grabar es más oscuro que
el fondo:
■
Cuando el objeto está delante de
una ventana.
■
Cuando se va a grabar a una
persona que lleva ropa blanca o
brillante y se encuentra contra un
fondo muy iluminado. En este caso
su cara estará demasiado oscura
para que se distingan sus facciones.
■
Cuando el objeto se encuentra en
el exterior y el fondo está nublado.
■
Cuando la fuente de luz es muy
intensa.
■
Cuando el objeto se encuentra
delante de un fondo nevado.
1. Ajuste el interruptor en la modalidad CAM.
2. Pulse el botón BLC.
■
Normal - BLC - Normal
■
La compensación de la luz de fondo realza
el objeto.
Notas
■
Si la función de grabación nocturna (NIGHT CAPTURE) está
activada, la función BLC no opera.
■
La función BLC no opera en la modalidad EASY.
00709G VP-D230(i) UK+ES(61~107) 8/23/03 11:49 AM Page 62