Notices and Safety Instructions
Notices regarding the battery pack
ENGLISH ESPAÑOL
6
✤ Make sure that the battery pack is charged before
recording outdoors.
✤ To preserve battery power, keep your camcorder turned off
when you are not operating it.
✤ When your camcorder is in CAMERA mode, if it is left in
STANDBY for more than 5 minutes without operation, it
will automatically turn off to protect against unexpected
battery discharge.
✤ It is a good idea to use the viewfinder instead of the LCD
when recording for a long time because the LCD uses
more battery power.
✤ Make sure that the battery pack is fitted firmly into place.
Dropping the battery pack might damage it.
✤ When the battery reaches the end of its life, please
contact your local dealer. The batteries have to be dealt
with as chemical waste.
W
arning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of
children. Should the battery be swallowed,
consult a doctor immediately.
✤ The lithium battery maintains the clock function, TITLE,
CUSTOM function and preset contents memory;
even if the battery pack or AC power adapter is removed.
✤ The lithium battery for the camcorder lasts about 8~10
months under normal operation from time of installation.
✤ When the lithium battery becomes weak or dead, the
date/time indicator flashes about 5 seconds when you set
the power switch to CAMERA. In this case, replace the
lithium battery with type CR2025. (see page 17)
Notices regarding the Lithium battery
* When the lithium battery
becomes weak or dead
please contact your local
dealer. The batteries have
to be dealt with as
chemical waste.
WARNING:
LITHIUM BATTERY MUST
BE RECYCLED OR
DISPOSED OF PROPERLY.
Avisos e instrucciones de seguridad
Avisos relativos a la batería
✤ Asegúrese de que la batería está cargada antes de filmar en
el exterior.
✤ Para conservar la energía de la batería, mantenga su
videocámara apagada cuando no la utilice.
✤ Cuando su videocámara esté en modo CAMERA, se apagará
automáticamente si se deja en STANDBY más de 5 minutos
sin funcionar, para evitar una descarga inesperada de la
batería.
✤ Al grabar durante un largo período de tiempo,
es recomendable utilizar el visor en lugar de la pantalla LCD,
ya que ésta consume más energía de la batería.
✤ Asegúrese de que la batería está firmemente colocada en su
lugar. La batería se puede dañar al caer al suelo.
✤ Cuando la batería llegue al final de su vida útil, póngase en
contacto con su distribuidor local. Las baterías deben tratarse
como si fueran residuos químicos.
Precaución: Mantenga la BATERÍA DE LITIO fuera del
alcance de los niños. En el caso de que fuera
tragada, consulte un médico de inmediato.
✤ La batería de litio mantiene las funciones CLOCK, TITLE,
CUSTOM y los ajustes de memoria; incluso sin la batería o el
alimentador AC desconectado.
✤ La batería de litio para la videocámara dura de 8 a 10 meses
bajo funcionamiento normal desde su instalación.
✤
Cuando la batería de litio se debilita o se agota, el indicador de
fecha/ hora centellea aproximádamente 5 segundos
cuando el interruptor pasa a CAMERA. En este caso, cambie la
batería de litio con una de tipo CR2025. (Consulte la página 17)
Avisos relativos a la batería de litio
*
Cuando la batería de litio se
debilite o se agote, póngase en
contacto con su distribuidor
local. Las baterías deben
tratarse como si fueran residuos
químicos.
PRECAUCIÓN:
LA BATERÍA DE LITIO SE
DEBE RECICLAR O ELIMINAR
ADECUADAMENTE.
00607D SCL810-USA+ESP(1-19) 3/19/03 3:40 PM Page 6