8080
ENGLISH DEUTSCH
USB-Schnittstelle (nur VP-D21/D21i)
USB interface (VP-D21/D21i only)
● Transferring a Digital Image through a USB Connection
✤ You can easily transfer a still image from a camera, tape to a
PC without additional add-on cards via a USB connection.
✤ You can transfer an image to a PC via a USB connection.
✤ If you transfer data to a PC, you need to install the software
(Driver, Editing software) supplied with the camcorder.
System Requirements
■
CPU : Intel
®
Pentium II™ 400 processor
compatible or better
■
Operating system : Windows
®
98SE/ME/
2000/XP
■
RAM : 64 MB or more
■
CD-ROM: 4x CD-ROM drive
■
VIDEO : 65,000-colour or better video
display card
■
Available USB port
■
Hard Disc : 4GB (8GB recommended)
Reference
■
Intel
®
Pentium II™ is a trademark of the Intel Corporation.
■
Windows
®
is a registered trademark of the Microsoft
®
Corporation.
■
All other brands and names are property of their respective
owners.
● Digitale Bilder mit einer USB-Verbindung übertragen
✤ Mit der USB-Schnittstelle können Sie Einzelbilder vom
Camcorder, von einer Kassette, auf einen PC übertragen.
Dafür sind keine Erweiterungskarten erforderlich.
✤ Um Bilder auf den PC übertragen zu können, müssen Sie die
erforderliche Software (Treiber, Bildbearbeitungssoftware) auf
dem PC installieren. Eine CD-ROM mit Software liegt dem
Camcorder bei.
Systemvoraussetzungen
■
CPU: kompatibel mit Intel
®
Pentium II™
mit mindestens 400 MHz
■
Betriebssystem: Windows
®
98 SE, ME,
2000, XP
■
RAM: mindestens 64 MB
■
CD-ROM-Laufwerk: mindestens 4fach
■
Grafikkarte: mindestens 65.000 Farben
■
Freier USB-Anschluss
■
Festplatte: 4 GB (8 GB empfohlen)
Hinweise
■
Intel
®
Pentium II™ ist eine Marke der Intel Corporation.
■
Windows
®
ist eine eingetragene Marke der Microsoft
®
Corporation.
■
Alle anderen Markennamen und Eigennamen sind Eigentum ihrer
jeweiligen Inhaber.
00658E D20-UK+GER (60~90) 3/18/03 3:00 PM Page 80