Samsung VP-D55 Camcorder User Manual


 
51
ENGLISH DEUTSCH
Playing back a Tape Aufnahmen wiedergeben
To watch with LCD
It is practical to view a tape using the LCD in a car or outdoors.
To watch with TV monitor
It is practical to view a tape using a TV
monitor while indoors.
To play a tape back, the TV must feature
a compatible colour system.
We recommend that you use an AC
Power Adaptor for the power source of
the cam corder.
To watch a tape you recorded.
Playback function works in PLAYER mode only.
There are two ways to watch a tape;
To watch with LCD : recommended for outdoor use.
To watch with TV monitor : recommended for indoor use.
Use the Audio/Video cable supplied
with your camcorder.
The yellow plug : Video
The white plug : Audio(L)
The red plug : Audio(R)
You can use the supplied SCART
adaptor.
Connecting to a TV which has an Audio
and Video input jack
Reference - You can use the S-VIDEO cable (supplied with
accessories) to obtain better quality pictures if you
have a S-VIDEO connector on your TV.
- Even if you use S-video cable, you must connect an
audio cable.
- While playing back on a TV screen, close the LCD
panel. Otherwise, picture distortion may occur.
Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben
Die Wiedergabe auf dem LCD-Monitor ist praktisch, wenn Sie auf Reisen oder im Freien sind.
Aufnahmen auf dem Fernsehmonitor wiedergeben
Sie können Camcorder-Aufnahmen auch
auf einem Fernsehmonitor wiedergeben.
Voraussetzung dafür ist, daß Camcorder
und Monitor kompatible Farbsysteme ver-
wenden.
Schließen Sie den Camcorder für die
Wiedergabe von Aufnahmen über den
Netzadapter an eine Steckdose an.
Der folgende Abschnitt enthält Informationen zur Wiedergabe von Aufnahmen.
Die Wiedergabe von Aufnahmen erfolgt im PLAYER-Modus.
Es gibt zwei Möglichkeiten für die Wiedergabe von Aufnahmen:
Wiedergabe auf dem LCD-Monitor des Camcorders, z. B. wenn Sie
unterwegs sind oder sich im Freien befinden
Wiedergabe auf dem Fernsehmonitor, wenn ein Fernsehgerät zur
Verfügung steht.
Verwenden Sie das mitgelieferte Audio/
Video-Kabel.
Gelber Anschluß: Video
Weißer Anschluß: Audio (L)
Roter Anschluß: Audio (R)
Zum Anschluß an ein Fernsehgerät mit
Scart-Buchse verwenden Sie den mit-
gelieferten Scart-Adapter.
Anschluß an ein Fernsehgerät mit AV-
Eingang (Audio- und Video-Eingang)
Hinweise - Wenn Ihr Fernsehgerät mit einem S-Video-Eingang ausgestattet
ist, verwenden Sie beim Anschluß das (mitgelieferte) S-Video-
Kabel. Auf diese Weise erzielen Sie eine bessere Bildqualität.
- Bei Anschluß über S-Video-Kabel müssen Sie die beiden Geräte
zusätzlich mit einem Audiokabel verbinden.
- Klappen Sie den LCD-Monitor ein, bevor Sie die Wiedergabe auf
dem Fernsehmonitor starten. Andernfalls können Bildstörungen
auftreten.
Camcorder TV
S-VIDEO
OUT
A/V OUT
When you have input terminal for video
and audio on the television set
AUDIO/VIDEO cable SCART adaptor
S-video input
Video input-
Yellow
Audio input
(left)-White
(right)-Red