Sanyo VDC-HD3300P/HD3300 Digital Camera User Manual


 
CONNECTION EXAMPLE
All the power supplied to the system should be turned off when you connect devices.
F
Veillez à ce que le système ne soit pas alimenté lors du
branchement des appareils.
D
Zum Anschließen von Geräten muss die Stromversorgung des
Systems ausgeschaltet sein.
E
Cualquier alimentación que se suministre al sistema deberá
desconectarse a la hora de conectar los dispositivos.
Ё
连接设备时,必须切断系统的所有电源。
• Check that polarity is
correct.
• This connection has no
polarity restrictions.
To prevent a fire hazard use any UL listed wire rated
VW-1 (AWG 18 or thicker).
If you want to use PoE to supply power, do not connect to
AC/DC power supply.
MON OUT
GND
Video Cable
(Supplied)
Use the unoccupied three pins to connect alarm cables, etc.
Connector (supplied)
1
2
You cannot use both (A) and (B) in parallel.
Make sure to disconnect the cable(s) after
you finish the adjustment.
Portable Monitor
(A)
(B)
VDC-HD3500P
WHITE
WHITE
AUDIO IN
WHITE COMMON
WHITE COMMON
RED
RED + ~
-
~
+
-
~
~
DC12V
DC12V
NC GND GND
AC24V
AC24V
ALARM IN1
ORANGE
ALARM OUT1
BROWN
ALARM OUT2
GRAY ALARM IN2
BLACK
BLACK
AUDIO OUT
Audio cable (VDC-HD3500P/VDC-HD3500)
Alarm cable (AWG 24 or thicker, 600 m/656 yds max.)
Power cable
Network connection
3.5 mini jack
LAN cable: CAT5 or higher, straight type,
Max. 100 m / 109 yds
Terminals for the adjustment of
angle of view/focus
F
Câble audio (VDC-HD3500P/VDC-HD3500)
Câble alarme (Plus épais que 24 AWG, 600 m/656 yds max.)
Câble d’alimentation
Pour éviter tout risque d’incendie utilisez un fil répertorié UL
nominal VW-1 (Plus épais que 18 AWG).
Si vous souhaitez utiliser PoE pour l’alimentation, ne vous reliez
pas à l’alimentation CA/CC.
CA 24 V: Ce branchement n’a pas de restrictions de polarité.
CC 12 V: Vérifiez si la polarité +/– est correcte.
Utilisez les trois broches libres pour relier les câbles d’alarme, etc.
Connexion réseau
Câble LAN : CAT5 ou supérieur, de type droit, max. 100 m / 109 yds
Bornes pour réglage angle de vue/mise au point
Il est impossible d’utiliser ensemble (A) et (B) en parallèle.
Veillez à bien débrancher le(s) câble(s) après réglage.
E
Cable de audio (VDC-HD3500P/VDC-HD3500)
Cable de alarma (Más grueso que el de 24 AWG, 600 m/656 yardas
máx.)
Cable de alimentación
Para prevenir el riesgo de incendios utilice los hilos indicados
en la lista UL con características nominales VW-1 (Más grueso
que el de 18 AWG).
Si se quiere usare PoE para suministrar alimentación, no
conectar a una fuente de alimentación de CA/CC.
24 V CA: Esta conexión no tiene restricciones de polaridad.
12 V CC: Comprobar que la polaridad es correcta.
Usar las tres patillas libres para conectar cables de alarma, etc.
Conexión de red
Cable LAN: CAT5 o superior, tipo recto, Máx. 100 m / 109 yardas
Terminales para el ajuste del ángulo de visualización/enfoque
No se pueden usar ambos (A) y (B) en paralelo.
Asegurarse de desconectar el cable(s) una vez terminado el ajuste.
D
Audiokabel (VDC-HD3500P/VDC-HD3500)
Alarmkabel (Durchmesser von mindestens 24 AWG, 600 m max.)
Stromkabel
Verwenden Sie zur Vermeidung von Brandgefahr ein UL-Kabel
nach VW-1 (Durchmesser von mindestens 18 AWG).
Wenn Sie PoE für die Stromversorgung verwenden, schließen
Sie nicht die AC/DC-Stromversorgung an.
AC 24 V: Bei diesem Anschluss gibt es keine Einschränkungen
hinsichtlich der Polarität.
DC 12 V: Prüfen Sie, ob die Polarität richtig ist.
Verwenden Sie für den Anschluss von Alarmkabeln etc. die drei nicht
besetzten Stifte.
Netzwerkverbindung
LAN-Netzwerkkabel: CbAT5 oder höher, Patchkabel, max. 100 m
Klemmen für die Einstellung des Aufnahmewinkels/der
Scharfeinstellung
Sie können nicht (A) und (B) parallel verwenden.
Achten Sie darauf, das (die) Kabel nach abgeschlossener
Einstellung zu trennen.
Ё
䷇乥⬉㓚 (VDC-HD3500P/VDC-HD3500)
᡹䄺⬉㓚 ( 24 AWG , ᳔䭓 600 m)
⬉⑤⬉㓚
Ў䙓ܡᓩ䍋☿♒ˈ䇋Փ⫼ UL ߫ߎⱘӏԩヺড় VW-1 ⱘᇐ㒓˄↨
18 AWG ㉫˅DŽ
བ㽕Փ⫼ PoE կ⬉ˈ䇋࣓䖲᥹Ѹ⌕ / Ⳉ⌕⬉⑤DŽ
AC 24 V: ℸ䖲᥹≵᳝ᵕᗻⱘ䰤ࠊDŽ
DC 12 V: Ẕᶹᵕᗻᰃ৺ℷ⹂DŽ
䇋Փ⫼ϝϾ᳾Փ⫼ⱘ䩜㛮䖲᥹᡹䄺⬉㓚ㄝDŽ
㔥㒰䖲᥹
LAN ⬉㓚˖5 ㉏៪ҹϞˈⳈ㒓ൟˈ᳔䭓100 m
⫼Ѣ䇗㡖㾚㾦 / ⛺⚍ⱘッᄤ
ϡ㛑ᑊ㸠Փ⫼ (A) (B)DŽ
ᅠ៤䇗㡖ৢˈࡵᖙᮁᓔ⬉㓚DŽ
22