Sony DCR-TRV730E Camcorder User Manual


 
121
Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамере
Пиктограмма/пункт
STILL SET
PIC MODE
QUALITY
IMAGESIZE
MOVIE SET
IMAGESIZE
REMAIN
PRINT MARK
PROTECT
Предназначение
Чтобы не выполнять запись непрерывно
Для выполнения непрерывной записи (стр. 137)
Для записи 9 изображений непрерывно (стр. 137)
Для записи неподвижных изображений в режиме
наивысшего качества изображения
Для записи неподвижных изображений в режиме
высокого качества изображения
Для записи неподвижных изображений в режиме
стандартного качества
изображения
(
стр
. 130)
Для записи неподвижных изображений в размере
1152 × 864 (стр. 132)
Для записи неподвижных изображений в размере
640 × 480
Для записи движущихся изображений в размере
320 × 240 (стр. 132)
Для записи движущихся изображений в размере
160 × 112
Для отображения оставшейся емкости “Memory
Stick” в следующих случаях:
В течение 5 секунд после установки
переключателя POWER в положение MEMORY
В течение 5 секунд после вставки “Memory Stick”
в вашу видеокамеру в режиме MEMORY, VCR или
PLAYER
Если емкость “Memory Stick” будет меньше 1
минуты в режиме MEMORY
В течение 5 секунд после завершения записи
движущегося изображения
Чтобы всегда отображать оставшуюся емкость
“Memory Stick”
Для того, чтобы не записывать знаков печати на
неподвижных изображениях (стр. 182)
Для отмены знаков печати на неподвижных
изображениях.
Для защиты выбранных изображений от случайного
стирания (стр. 177)
Чтобы не выполнять защиты изображений
Режим
z SINGLE
CONTINUOUS
MULTI SCRN
z SUPER FINE
z FINE
STANDARD
z 1152 × 864
640 × 480
z 320 × 240
160 × 112
z AUTO
ON
ON
z OFF
ON
z OFF
Переключатель
POWER
MEMORY
VCR/PLAYER
MEMORY
MEMORY
VCR/PLAYER
MEMORY
VCR/PLAYER
MEMORY
VCR/PLAYER
MEMORY
VCR/PLAYER
MEMORY
Изменение установок меню
Примечание к IMAGESIZE
Если Вы установите пункт PIC MODE на MULTI SCRN, IMAGESIZE автоматически установится
на 640 × 480.