Panasonic AG- DVC 15P Camcorder User Manual


 
FRANÇAIS
ENGLISH
-87-
VOLUME
3
5
D
C
B
A
(–) (+)
12 00 00 AM
JAN 23 2001
u Program AE Mode (m 39)
The Program AE Function offers the following
settings:
5: Sports Mode
7: Portrait Mode
4: Low Light Mode
: Spot-Light Mode
: Surf & Snow Mode
v Sound Volume (m 27)
Use this indication to adjust the volume of the
playback sound from the built-in speaker.
With the [VCR] Lamp lighted, keep the [PUSH] Dial
pressed until the [VOLUME] Indication appears. Then
turn the [PUSH] Dial to adjust the volume.
w Date and Time (m 27)
The time is indicated in the 12-hour system.
x Warning/Alarm
When any of the following indications lights or
flashes, confirm the condition of the Camera
Recorder.
WARNING: Condensation has occurred. (m 72)
Y: The erasure prevention slider of the
inserted cassette is closed (set to
[SAVE]).
No cassette is inserted.
WARNING: The heads are dirty.
2END: During recording, the tape has
reached its end.
REMOTE: Wrong Remote Controller Mode is
selected. (m 59)
LOW BATTERY: The battery is discharged.
TAPE NOT
INSERTED: This flashes for several seconds if
there is no tape inserted when the
power is turned on.
u Mode programe AE (m 39)
La fonction de programe AE offre les réglages
suivants:
5: Mode sport
7: Mode portrait
4: Mode faible luminosité
: Mode Projecteur
: Mode Mer et neige
v Volume sonore (m 27)
Utiliser cette indication pour régler le volume du son
de lecture émis par le haut-parleur incorporé. Le
témoin [VCR] étant allumé, maintenir la molette
[PUSH] enfoncée jusqu’à ce que l’indication
[VOLUME] apparaisse. Tourner ensuite la molette
[PUSH] pour régler le volume.
w Date et heure (m 27)
L’heure est indiquée en système 12 heures.
x Avertissement/alarme
Lorsque l’une des indications suivantes s’allume ou
clignote, vérifier l’état du caméscope.
WARNING: De la condensation s’est formée.
(m 72)
Y: La glissière de protection contre
l’effacement de la cassette insérée
est fermée (mise sur [SAVE]).
La cassette n’a pas été mise en
place.
WARNING: Les têtes vidéo sont encrassées.
2END: Pendant l’enregistrement, le ruban
est arrivée en fin de course.
REMOTE: Un mode de télécommande
inadéquat a été sélectionné. (m 59)
LOW BATTERY: Le bloc-batterie est déchargé.
TAPE NOT
INSERTED: Clignote pendant quelques
secondes s’il n’y a pas de cassette
insérée lorsque le contact est établi.