Samsung AD68-00839J Camcorder User Manual


 
ESPAÑOLENGLISH
Playback
7777
The Audio Dubbing function works only in Player Mode.
You can not dub sound on a pre-recorded tape in LP or 16 bit mode.
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape recorded in
SP mode with 12bit sound.
Use the internal or an external microphone (not supplied) or other audio
equipment.
The original sound will not be erased.
1. Set the Power switch to PLAYER.
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC
input jack on the Camcorder.
2. Set the Mode switch to TAPE.
3. Press the (PLAY/STILL) button and find the
time frame of the scene to be dubbed.
4. Press the (PLAY/STILL) button to pause the
scene.
5. Press the A.DUB button on the remote control.
Audio Dubbing icon ( ) will be displayed on
the LCD screen.
The Camcorder is ready for dubbing.
6. Press the (PLAY/STILL) button to start
dubbing.
Press the (STOP) button to stop the dubbing.
[ Notes ]
You can not use the Audio Dubbing function while playing a write protected
video tape.
To utilise an external MIC or sound source, connect a microphone to the MIC
jack or use the AV cable to Connect external sound source input.
To dub an external sound source, set the AV In/Out function to In
(VP-D353i/D354i/D355i only)
(see page 76).
Dubbing Sound
Audio Dubbing (VP-D353(i)/D354(i)/D355(i) only)
Reproducción
La función Audio Dubbing sólo está operativa en la modalidad Player.
No puede grabar sonido adicional en una cinta grabada anteriormente en
modalidad LP o en modalidad de 16 bits.
Puede añadir sonido al sonido original de una cinta grabada en la modalidad
SP con 12 bits de sonido.
Puede usar el micrófono incorporado, uno externo u otro equipo de audio.
El sonido original no se borrará.
1. Coloque el interruptor Power en PLAYER.
Si va a usar un micrófono externo, conéctelo
en el conector de entrada de MIC de la
videocámara.
2. Coloque el interruptor Mode en TAPE.
3. Pulse el botón (PLAY/STILL) y busque el
principio de la secuencia en la que desea hacer
la mezcla.
4. Pulse el botón (PLAY/STILL) para hacer
una pausa en la escena.
5. Pulse el botón A.DUB del mando a distancia.
Aparece el icono de Audio Dubbing ( ) en la
pantalla LCD.
La videocámara está lista para grabar audio
adicional.
6. Pulse el botón (PLAY/STILL) para empezar
la mezcla.
Pulse el botón (STOP) para detener la
mezcla.
[ Notas ]
La función de mezcla de audio no se puede utilizar si la cinta está protegida
contra grabación.
Para utilizar un MIC externo o una fuente de sonido, conecte un micrófono a
la toma MIC o utilice el cable AV para la entrada de la fuente de sonido
externa.
Para grabar una fuente de sonido externa, ajuste la función AV In/Out (Ent/Sal
AV) en IN (Entrada) (Sólo VP-D353i/D354i/D355i) (Consulte página 76.).
Grabación de audio adicional (Sólo VP-D353(i)/D354(i)/D355(i))
DV
USB
AV
MIC
1
3 4 5
Grabación de sonido adicional