Bushnell Nov-00 Camera Accessories User Manual


 
68
69
LINGUA: Con “Lingua” selezionato nel sottomenu, tenere premuto il pulsante freccia a destra per vedere le
opzioni disponibili. Selezionare la lingua preferita per tutti i menu/messaggi sul display (usando i pulsanti
Delete/Copy) quindi premere il pulsante freccia a destra per confermare e tornare a Impostazione.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO: Selezionare “Spegnimento automatico” nel sottomenu Impostazione,
quindi tenere premuto per 2 secondi il pulsante freccia a destra. Usare il pulsante freccia a sinistra o destra
per selezionare “Disattiva”, oppure 1 min, 2 min o 3 min. Ciò determina l’intervallo di tempo prima che il
Viewer si spenga automaticamente al fine di risparmiare la carica delle pile, dopo l’ultima volta che è stato
premuto un pulsante qualsiasi. Tenere premuto il pulsante freccia a destra per confermare l’impostazione
e tornare al sottomenu Impostazione.
IMPOSTA OROLOGIO: Selezionare “Imposta orologio” nel sottomenu Impostazione, selezionare “OK”
, quindi tenere premuto per 2 secondi il pulsante freccia a destra. Per cambiare la data e l’ora, usare i
pulsanti freccia a sinistra/destra per spostarsi al campo (giorno, ora, ecc.) che si desidera cambiare, e usare
i pulsanti Delete/Copy per scorrere in su o in giù l’impostazione. Una volta cambiate le impostazioni, tenere
premuto il pulsante freccia a destra per confermare le impostazioni e tornare al sottomenu Impostazione.
ESCI: Per uscire in qualunque momento dal sottomenu Impostazione e tornare al display del menu
principale, selezionare “Esci” e tenere premuto il pulsante freccia a sinistra o destra; torna ad essere
visualizzato il menu principale; da qui, tenere premuto il pulsante freccia a sinistra per tornare al modo
di visione normale.
IMPOSTAZIONE (Sottomenu)-continuazione
Uso del Viewer con un computer (funzione lettore di schede)
La porta USB accanto agli slot delle schede sul lato destro del Viewer consente a quest’ultimo di
operare come “lettore di schede” SD se collegato con il fornito cavo USB ad un qualsiasi computer
(Windows 2000, ME, o XP; Mac OS 9 o superiore. Controllare sul sito www.bushnell.com la
prossima disponibilità dei driver Windows 98/98SE). Il Viewer collegato funzionerà come un disco
fisso esterno, dal quale è possibile accedere alle foto, per vederle, modificarle e/o memorizzarle nel
computer.
Trasferimento di foto e video al PC – Procedura ordinata
1. Verificare che l’alimentazione del Viewer sia attivata, quindi collegare il cavo in dotazione alla porta
USB del Viewer (aprire la copertura del connettore sul lato sinistro del Viewer), quindi direttamente
ad una porta USB principale sul computer-non usare porte USB sul pannello frontale o sulla tastiera
né “hub” non alimentati.
2. Il display LCD mostrerà che il Viewer è stato riconosciuto come un dispositivo standard di
“memoria di massa USB”. Questo significa che i file della fotocamera possono essere facilmente
visti, modificati o copiati sul disco fisso, come se fossero memorizzati su un disco fisso esterno o su
un CD-ROM.
3. (Questa operazione non è necessaria con Windows XP: basta usare le opzioni visualizzate sullo
schermo per vedere, copiare o modificare le foto). Aprire Esplora Risorse o Risorse del Computer.
Il Viewer sarà rilevato come un nuovo “Disco rimovibile” e gli verrà assegnata una lettera di unità
non utilizzata. Fare doppio clic sull’icona di questo nuovo “Disco”, quindi aprire la cartella o le
cartelle situate all’interno per accedere ai file. Un solo clic su un file mostra una piccola immagine di
anteprima (per gli utenti Mac: il Viewer sarà visto sul desktop come icona di una nuova unità).