Samsung VP-DC163(i) Camcorder User Manual


 
109
ENGLISH
USB Interface (VP-DC163(i)/DC165W(i)/DC165WB(i) only)
Notes
On a slower PC than recommended, movie playback may not be
smooth or video editing may take a long time.
On a slower PC than recommended, movie playback may skip
frames or operate unexpectedly.
Intel
®
Pentium III™ or Pentium 4™ is a trademark of the Intel
Corporation.
Windows
®
is a registered trademark of the Microsoft
®
Corporation.
All other brands and names are property of their respective owners.
In M.Cam Mode or M.Player Mode, be sure that the Memory Card
is inserted into the DVD Camcorder before connecting USB cable.
If no Memory Card or an unformatted Memory Card is inserted, PC
will not recognise your DVD Camcorder as a removable disk.
USB Streaming requires Video Codec, DV Driver and DirectX 9.0.
If you disconnect the USB cable from the PC or the DVD
Camcorder during the data transfer, the data transfer will stop and
the data may be damaged.
If you connect the USB cable to a PC using a USB HUB or with
other devices at the same time, it may cause conflict and may not
work properly. If this occurs, remove all other USB devices and try
the connection again.
中 文
USB接口(仅限VP-DC163(i)/DC165W(i)/DC165WB(i))
注意
在运行速度比推荐速度慢的PC机上,播放电影可能不顺畅,或者视
频编辑可能需要较长时间。
在运行速度比推荐速度慢的PC机上,播放电影时可能造成帧进或画
面异常现象出现。
Intel
®
Pentium III
TM
或Pentium 4
TM
是Intel公司的商标。
Windows
®
是Microsoft
®
公司的注册商标。
其他品牌和名称都属于各自的所有者。
照片摄制模式照片播放模式中,请确定在连接USB电缆前,先将
存储卡插入DVD摄像机。若没有插入存储卡或插入未格式化的存储
卡,计算机将无法识别您的DVD摄像机为可移动磁盘。
USB数据流需要Video CodecDV DriverDirectX 9.0
如果您在数据传输期间从计算机或DVD摄像机拔下USB电缆,数据传
输将会停止且数据可能会损坏。
如果使用USB HUB把USB线接到PC机上,或者同时与其他设备相连,
则可能会造成冲突,并可能工作异常。如果出现这种情况,取下所
有其他USB设备,并再连接试一试。