Sony CCD-TR3200E Camcorder User Manual


 
40
Superimposing a still picture
on a moving picture
Using the still function, you can record a still
picture to be superimposed on a moving picture.
The sound is recorded normally.
(1)While the camcorder is in Standby mode or
recording mode, press DIGITAL EFFECT and
turn the control dial until the STILL indicator
flashes.
(2)Press the control dial.
The STILL indicator lights up and the still
bars appear. The still picture is stored in
memory.
(3)Turn the control dial to adjust the rate of the
still picture you want to superimpose on the
moving picture. The rate of the still picture
increases with the number of the still bars.
(4)Press START/STOP to start recording a
moving picture with a still picture
superimposed on it. When you stop
recording, press START/STOP again.
To cancel the still function
Press DIGITAL EFFECT.
Notes on the still function
•You cannot use the following functions while
recording a still picture.
Functions using the FADER button
Slow shutter (1/25, 1/12, 1/6 or 1/3)
Functions using the PHOTO button
•When you set the POWER switch to OFF, the
still function will be cancelled automatically.
2
3
4
1
STILL
STILL
L
O
C
K
START/STOP
S
T
A
N
D
B
Y
DIGITAL
EFFECT
Наложение неподвижного
изображения на
движущееся изображение
Используя функцию стоп-кадра, Вы можете
записать неподвижное изображение,
наложив его на движущееся изображение.
Звук записывается нормально.
(1)Когда видеокамера находится в режиме
готовности или записи нажмите DIGITAL
EFFECT и поворачивайте регулировочный
диск до тех пор, пока индикатор STILL не
будет мигать.
(2)Нажмите регулировочный диск.
Индикатор STILL будет гореть и
появляются полосы шкалы стоп-кадра.
Неподвижное изображение будет
сохранено в памяти.
(3)Поверните регулировочный диск для
регулировки частоты
кадров неподвижного изображения,
которое Вы хотите наложить на
движущееся изображение. Частота кадров
неподвижного изображения
увеличивается вместе с числом полос на
шкале стоп-кадра.
(4)Нажмите START/STOP для начала записи
движущегося изображения вместе с
неподвижным изображением, наложенным
на него. Для остановки записи снова
нажмите START/STOP.
Для отмены функции стоп-кадра
Нажмите DIGITAL EFFECT.
Примечания к функции стоп-кадра
Вы не можете использовать следующие
функции во время записи неподвижного
изображения.
– Функции с использованием кнопки FADER
– Медленный затвор (1/25, 1/12, 1/6 или 1/3)
Функции с использованием кнопки PHOTO
• Когда Вы установите выключатель POWER
в положение OFF, функция стоп-кадра
будет отменена автоматически.