Sony CCD-TR718E Camcorder User Manual


 
94
De ingebouwde lithiumbatterij
in uw camcorder opladen
Uw camcorder wordt geleverd met een
ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij die zorgt
dat de gegevens als datum en tijd e.d. bewaard
blijven, ongeacht de stand van de POWER
schakelaar. Zolang u de camcorder blijft
gebruiken, wordt de ingebouwde oplaadbare
lithiumbatterij steeds automatisch opgeladen.
Wanneer u de camcorder echter geruime tijd niet
gebruikt, zal de batterij geleidelijk leeg raken. Als
u de camcorder helemaal niet gebruikt, zal de
batterij na ongeveer 4 maanden helemaal leeg
zijn. De werking van de camcorder wordt daar
verder niet door verstoord. Maar om de gegevens
als datum en tijd e.d. in stand te houden, zult u
de lege batterij opnieuw moeten opladen, op een
van de volgende twee manieren.
Opladen van de ingebouwde lithiumbatterij:
•Sluit de camcorder met de bijgeleverde
netspanningsadapter aan op het stopcontact en
laat het apparaat zo meer dan 24 uur
ongebruikt staan, met de POWER schakelaar in
de uit-stand.
•Is er geen stopcontact in de buurt, plaats dan
een volledig opgeladen batterijpak in de
camcorder en laat het apparaat zo meer dan 24
uur ongebruikt staan, met de POWER
schakelaar in de uit-stand.
Voorzorgsmaatregelen
Bediening van de camcorder
•Gebruik de camcorder uitsluitend op
stroomvoorziening van 7,2 V (met een
batterijpak) of 8,4 V (met de
netspanningsadapter).
Gebruik voor het aansluiten op de voedingsbron
(gelijkspanning of netspanning) alleen de in
deze gebruiksaanwijzing vermelde accessoires.
•Mocht er vloeistof of een voorwerp in het
inwendige van de camcorder terechtkomen,
schakel dan onmiddellijk de stroom uit, trek de
stekker uit het stopcontact en laat de camcorder
eerst door een Sony technicus nakijken alvorens
het apparaat weer in gebruik te nemen.
•Laat het apparaat niet vallen, behoed het tegen
mechanische schokken en ga er altijd
voorzichtig mee om. Wees vooral voorzichtig
met de lens.
•Zorg dat de POWER schakelaar op “OFF
(CHARGE)” staat zolang u de camcorder niet
gebruikt.
•Wikkel tijdens gebruik de camcorder nooit in
textiel (handdoek e.d.) of plastic, anders kan het
inwendige ernstig oververhit raken.
•Vermijd bij opslag en gebruik plaatsen die
onderhevig zijn aan mechanische trillingen of
krachtige magnetische velden.
Onderhoud en
voorzorgsmaatregelen
Charging the built-in
rechargeable lithium cell in
your camcorder
Your camcorder is supplied with a built-in
rechargeable lithium cell so as to retain the date
and time, etc., regardless of the setting of the
POWER switch. The rechargeable lithium cell is
always charged as long as you are using your
camcorder. The cell, however, will get discharged
gradually if you do not use your camcorder. It
will be completely discharged in about 4 months
if you do not use your camcorder at all.
Even if the rechargeable lithium cell is not
charged, it will not affect the camcorder
operation. To retain the date and time, etc.,
charge the cell if the cell is discharged.
Charging the rechargeable lithium cell:
•Connect your camcorder to the mains using the
AC power adaptor supplied with your
camcorder, and leave your camcorder with the
POWER switch turned off for more than 24
hours.
•Or install the fully charged battery pack in your
camcorder with the POWER switch turned off
for more than 24 hours.
Precautions
Camcorder operation
•Operate your camcorder on 7.2 V (battery pack)
or 8.4 V (AC power adaptor).
•For DC or AC operation, use the accessories
recommended in this operating instructions.
•If any solid object or liquid get inside the
casing, unplug your camcorder and have it
checked by a Sony dealer before operating it
any further.
•Avoid rough handling or mechanical shock. Be
particularly careful of the lens.
•Keep the POWER switch set to OFF (CHARGE)
when you are not using your camcorder.
•Do not wrap your camcorder with a towel, for
example, and operate it. Doing so might cause
heat to build up inside.
•Keep your camcorder away from strong
magnetic fields or mechanical vibration.
Maintenance information and
precautions