Sony DCR-PC9E Camcorder User Manual


 
159
Memory Stick
operations
Memory Stick
functies
Recording still images on
Memory Stick
Memory photo recording
DCR-PC9E only
You can record still images on the Memory
Stick. You can also record nine still images
continuously. (MULTI SCRN)
Before operation
Insert a Memory Stick into your camcorder.
(1)Set the POWER switch to MEMORY. Make
sure that the LOCK switch is set to the right
(unlock) position.
(2)Keep pressing PHOTO lightly. The green z
mark stops flashing, then lights up. The
brightness of the image and focus are
adjusted, being targeted for the middle of the
image and are fixed. Recording does not start
yet.
(3)Press PHOTO deeper. The image displayed
on the screen will be recorded on a Memory
Stick. Recording is complete when the bar
scroll indicator disappears.
3
2
1 / 12
CAPTURE
FINE
FINE
FN
INDEXPLAY
FN
INDEXPLAY
1
POWER
MEMORY
VCR
CAMERA
OFF
(CHARGE)
LOCK
LOCK
Approximate number of images can be
recorded on the Memory Stick/
Aantal beelden (ongeveer) dat kan worden
opgenomen op deze Memory Stick
Number of recorded images/
Aantal opgenomen beelden
Stilstaande beelden opnemen
op een Memory Stick
MEMORY foto-opnamefunctie
alleen met de DCR-PC9E
Op een Memory Stick kunt u stilstaande
beelden vastleggen. Desgewenst kunt u
automatisch negen stilstaande beelden achtereen
vastleggen (MULTI SCRN).
Alvorens de camcorder te bedienen
Plaats een Memory Stick in de camcorder.
(1)Zet de POWER schakelaar in de MEMORY
stand. Zorg dat het LOCK vergrendelknopje
naar rechts (in de vrije stand) is geschoven.
(2)Houd de PHOTO toets licht ingedrukt. Het
groene z teken stopt met knipperen en blijft
branden. De helderheid en scherpstelling
worden bijgeregeld, met nadruk op het
midden van het beeld, en worden vastgelegd.
Het opnemen begint nog niet.
(3)Druk nu de PHOTO toets steviger in. Het
stilstaand beeld dat u in de zoeker of op het
LCD scherm ziet wordt nu opgenomen op de
Memory Stick. Het opnemen is voltooid
wanneer de doorlopende streepjes-
aanduiding verdwijnt.