Sony TR3300E Camcorder User Manual


 
122
CCD-TR2200E/TR3300E 3-856-204-12 (1)
15°
15°
30°
25°
5m
Remote control direction
Notes on the remote commander
•Keep the remote sensor away from strong light
sources such as direct sunlight or illumination.
Otherwise, the remote control may not be
effective.
•Be sure that there is no obstacle between the
remote sensor on the camcorder and the
Remote Commander.
•This camcorder works in commander mode
VTR 2. The commander modes (1, 2 and 3) are
used to distinguish this camcorder from other
Sony VCRs to avoid remote control
misoperation. If you use another Sony VCR in
commander mode VTR 2, we recommend you
change the commander mode or cover the
remote sensor of the VCR with black paper.
Attaching the shoulder strap
Attach the supplied shoulder strap to the hooks
for the shoulder strap .
Area controlable mediante el control
remoto
Notas sobre el mando a distancia
•mantenga el sensor remoto alejado de fuentes
de iluminación intensas, como la luz solar
directa u otras fuentes luminosas intensas. En
caso contrario, el control remoto puede no ser
efectivo.
•Compruebe que no hay obstáculos entre el
sensor remoto de la videocámara y el mando a
distancia.
•Esta videocámara funciona en modo de mando
VTR 2. Los modo de mando (1, 2 y 3) se
emplean para diferenciar esta videocámara de
otras videograbadoras
Sony con el fin de evitar operaciones
inadecuadas del control remoto. Si emplea otra
videograbadora Sony en modo de mando VTR
2, se recomienda cambiar el modo o cubrir el
sensor remoto de la videograbadora con papel
negro.
Fijación del asa de hombro
Fije el asa de hombro suministrado en los
ganchos para dicho asa.
123
Identifying the parts
Identificación de los
componentes