Sony TR3300E Camcorder User Manual


 
36
CCD-TR2200E/TR3300E 3-856-204-12 (1)
You can fade in or out to give your recording a
professional appearance.
When fading in, the picture gradually fades in
from black or mosaic while the sound increases.
When fading out, the picture gradually fades to
black or mosaic while the sound decreases.
When fading in [a]
(1)While the camcorder is in Standby mode,
press FADER/OVERLAP (only for CCD-
TR3300E), or FADER (only for CCD-
TR2200E). The fade indicator starts flashing.
(2)Press START/STOP to start recording. The
fade indicator stops flashing.
When fading out [b]
(1)During recording, press FADER/OVERLAP
(only for CCD-TR3300E), or FADER (only for
CCD-TR2200E). The fade indicator starts
flashing.
(2)Press START/STOP to stop recording. The
fade indicator stops flashing, and then
recording stops.
Aparición y desaparición
gradual de imágenes
Fade-in and fade-out
Emplee esta función para dar a las grabaciones
un aspecto profesional.
Con la aparición gradual, la imagen aparece
gradualmente desde el negro o mosaico mientras
el sonido aumenta. Con la desaparición gradual,
la imagen se funde gradualmente en negro o
mosaico mientras el sonido disminuye.
Aparición gradual [a]
(1)Mientras la videocámara se encuentra en
modo de espera, pulse FADER/OVERLAP
(sólo CCD-TR3300E) o FADER (sólo CCD-
TR2200E). El indicador de atenuación
comenzará a parpadear.
(2)Pulse START/STOP para iniciar la grabación.
El indicador de atenuación dejará de
parpadear.
Desaparición gradual [b]
(1)Durante la grabación, pulse FADER/
OVERLAP (sólo CCD-TR3300E) o FADER
(sólo CCD-TR2200E). El indicador de
atenuación comenzará a parpadear.
(2)Pulse START/STOP para detener la
grabación. El indicador de atenuación dejará
de parpadear y, a continuación, la grabación
se detendrá.
1
M.FADER
OVERLAP
WIPE
FADER
[a]
FADER
M.FADER
CCD-TR3300E
RECSTBY
RECSTBY
[b]
2
L
S
T
A
N
D
B
Y
O
C
K
FADER/OVERLAP