Contax RTS III Film Camera User Manual


 
<
Battery
Precautions
>
o
Always
replace
the batteries
with
new
ones
of the
same type.
Do not
mix
different
kinds
of batteries
or old
batteries.
o
Generally,
battery
performance
is
reduced
by
cold
temperatures
(under
0'C). lf
you
are
shooting in
cold
weather,
it is
advisable
to keep
the camera warm
in
a
bag
or an outfit
for
protection
against
cold.
The
battery
performance
reduced
by
low
temperatures
will return
to
normal
when
you
take
pictures
at an ordinary
temperature.
o
Before
loading
the batteries,
wipe
both
poles
clean
with
a
dry cloth
because
poor
contact
may result
if
they
are
soiled with
sweat
or
grease.
o
Do
not
throw
used
batteries into
fire
or
try to
charge or
disassemble
them because
it
is
dangerous.
o
lf
you
are
going
on
a long
trip.
bring a new
set
of spare
batteries
with
you.
<
VorsichtsmaBregeln
f
lir die Batterien
>
o
Tauschen
sie
immer
alle Batterien
gleichzeitig
gegen
frische
Batterien
des
gleichen
Typs
aus. Mischen
Sie
nicht
alte und neue
Batterien
und
solche
verschiedener
Typen.
o
Bei remperaturen
unter
Null nimmt
die
Batterieleistung
vorubergehend
ab. Beim Fotografieren
in
kaltem
Wetter
sollten
daher frische
Batterien
verwendet
und
die
Kamera
vor
den Aufnahmen
warmgehalten
werden.
Die
durch
tiefe
Temperaturen
beeintrdchtigrte
Batterieleistung
wi rd
jedoch
wiederhergestellt,
wenn
Aufnahmen
spdter
bei normaler
Temperatur
gemacht
werden.
o
Vor
dem
Einlegen
der Batterien
beide Pole
mit
einem
trockenen
Tuch
abreiben,
da bei einer Verschmutzung
der
Pole
mit
SchweiR
oder Fett
kein
einwandfreier
elektrischer
Kontakt
gewdhrleistet
ist.
o
Verbrauchte
Batterien
auf keinen Fall
in
ein
offenes
Feuer
werfen,
aufzuladen
versuchen
oder zerlegen,
da
Verletzungsgefah
r
besteht !
o
Wenn
Sie
auf
ldngere
Reisen
gehen,
nehmen
Sie einen
Satz frischer
Batterien
als Reserve
mit.
26