Samsung AD68-00516C Camcorder User Manual


 
La durée d'enregistrement dépend:
- du modèle de bloc batterie utilisé,
- de l'utilisation du zoom.
Par conséquent, nous vous recommandons de disposer de plusieurs blocs.
Chargement du bloc batterie au lithium-ion
1. Fixez le bloc batterie sur le caméscope.
2. Connectez l'adaptateur secteur à un cordon
secteur et branchez ce dernier sur une prise
murale.
3. Connectez le câble CC à la prise CC du
caméscope.
4. Éteignez le caméscope (position OFF) ;
le témoin de charge se met alors à clignoter et le
chargement commence.
5. À la fin du chargement, séparez les trois éléments, bloc batterie, adaptateur
et cordon électrique.
Même si l'alimentation est coupée, la batterie se décharge.
Important
Il se peut que le bloc batterie ne soit pas entièrement chargé au moment de
l'achat.
Pour éviter d'endommager la batterie et de réduire sa durée d'utilisation,
retirez-la de l'appareil lorsqu'elle est complètement chargée et cela si vous
n'utilisez pas votre caméscope.
24
Preparation Préparez votre caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Using the Lithium Ion Battery Pack
The amount of continuous recording time available depends on :
- The type and capacity of the battery pack you are using.
- How often the Zoom function is used.
It is recommended that you have several batteries available.
Charging the Lithium Ion Battery Pack
1. Attach the battery pack to the camcorder.
2. Connect the AC Power adapter to an AC cord
and connect the AC cord to a wall socket.
3. Connect the DC cable to the DC jack socket on
the camcorder.
4. Turn the Camera power switch to off, and the
charging indicator will start to flash, showing that
the battery is charging.
5. When the battery is fully charged, disconnect the battery pack and
the AC Power adapter from the camcorder.
Even with the power switched off, the battery pack will still discharge if it
is left connected to the camcorder.
Notes
The battery pack may be charged a little at the time of purchase.
To prevent reduction in the life and capacity of the battery pack, always
remove it from the camcorder after it is fully charged.
1
2
3
4
Power
Switch
Blinking time Charging rate
Once per second Less than 50%
Twice per second 50% ~ 75%
Three times per second 75% ~ 90%
Blinking stops and stays on 90 ~ 100%
On for a second and Error - Reset the battery pack and the
off for a second DC cable
Utilisation du bloc batterie au lithium-ion
Clignotement du témoin Niveau de charge
Une fois par seconde moins de 50%
Toutes les demi-secondes entre 50% et 75%
Tois fois par seconde entre 75% et 90%
Le témoin reste allumé sans clignoter entre 90 et 100%
Le témoin clignote lentement Erreur - Remettez le bloc batterie et
le câble CC bien en place
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 24