Sony HC15E Camcorder User Manual


 
93
Editing Montage
You can edit on VCRs that support the
following systems:
8 mm , Hi8 , Digital8 , VHS , S-
VHS , VHSC , S-VHSC ,
Betamax , mini DV , DV and
MICROMV
If your VCR is a monaural type
Connect the yellow plug of the A/V
connecting cable to the video input jack and
the white or the red plug to the audio input
jack on the VCR or the TV. When the white
plug is connected, the left channel audio is
output, and when the red plug is connected,
the right channel audio is output.
If your VCR has an S video jack
See page 55 for details.
About i.LINK
See page 168 for details.
Pictures processed by picture effect
These are not output through the DV
Interface.
If you record a paused playback picture
•The recorded picture becomes rough with the
DV Interface.
•The picture may jitter when you play back
the picture using other video equipment.
Dubbing tape Copie d’une cassette
Vous pouvez effectuer un montage sur les
magnétoscopes prenant en charge les
systèmes suivants :
8 mm , Hi8 , Digital8 , VHS , S-
VHS , VHSC , S-VHSC ,
Betamax , mini DV , DV et
MICROMV
Si votre magnétoscope est de type mono
Raccordez la fiche jaune du cordon de liaison
audio et vidéo à la prise d’entrée vidéo et la
fiche blanche ou la fiche rouge à la prise
d’entrée audio du magnétoscope ou du
téléviseur. Lorsque la fiche blanche est
branchée, le signal sonore est émis par le canal
de gauche. Lorsque la fiche rouge est branchée,
le signal sonore est émis par le canal de droite.
Si votre magnétoscope dispose d’une prise
S-vidéo
Pour plus de détails, reportez-vous à la page
55.
A propos de i.LINK
Pour plus de détails, reportez-vous à la page
168.
Images traitées par un effet d’image
Ces images ne sont pas émises via l’interface
DV.
Si vous enregistrez une image en arrêt sur
image
•L’image enregistrée n’est pas détaillée avec
l’interface DV.
•Lors de la lecture de l’image avec un autre
appareil vidéo, il est possible que l’image
tremblote.