Olympus D-220; Security Camera User Manual


 
73
F
S
1 Enfoncer le déclencheur jusqu’à mi-course.
L’indicateur d’état situé près du viseur s’allume.
L’exposition est mémorisée.
La distance est réglée.
Déclenchement correct
Presser le déclencheur doucement et sans à-
coups, du bout du doigt.
Pour éviter les bougés et les images floues, ne
pas bouger l’appareil photo au moment de
déclencher.
Remarque:
2 Pour prendre la photo, appuyer à fond sur le déclencheur.
Après le déclenchement, l’appareil photo émet un signal
sonore.
L’indicateur d’écriture de l’écran de commande et
l’indicateur d’état situé près du viseur clignotent.
1 Presione el botón de disparo del obturador hasta mitad de
recorrido.
Se enciende la LED indicador de estado próxima al
visor.
Se bloquea la exposición.
Se ajusta el enfoque.
Disparo correcto del obturador
Presione el botón disparador del obturador
gentilmente empleando la yema del dedo.
Evite mover la cámara cuando presiona el botón
de disparo del obturador para evitar fotografías
desenfocadas.
Nota:
2 Presione a fondo el botón de disparo del obturador para
tomar la fotografía.
La cámara emite un pitido cuando se dispara el
obturador.
El indicador de escritura en el panel de control parpadea
y la LED indicador de estado próxima al visor parpadea.