Olympus D-600L D-500L Digital Camera User Manual


 
145
F
S
TRANSFERT DES IMAGES
DANS UN MICRO-ORDINATEUR
Cuando emplea el software de utilidad suministrado:
Los computadores personales que pueden ser
empleados con esta cámara deben cumplir con los
siguientes estándares mínimos.
Compatible con IBM PC/AT
CPU : 386 o más reciente (Software
utilitario)
486 o más reciente (Adobe
PhotoDeluxe)
Sistema operativo : Windows 95,Windows NT 4.0o
Windows 3.1
Unidad de CD-ROM
Espacio libre en el disco duro
: Más de 45 MB
RAM
D-600L : Más de 24 MB (Windows 95)
Más de 32 MB (Windows NT 4.0)
Más de 24 MB (Windows 3.1)
D-500L : Más de 16 MB (Windows 95) – 32
recomendado
Más de 24 MB (Windows NT 4.0)
Más de 16 MB (Windows 3.1)
Conectores : Interconexión RS-232C estándar
Conector de 9 clavijas D-SUB
Monitor : 256 colores mínimo. 640 x 480
pixels máximo. Alta calidad de
color (miles de colores) o más
recomendado
AMBIENTEDELCOMPUTADORPERSONAL
TRANSFERENCIA DE IMAGENES
A UN COMPUTADOR PERSONAL
MATÉRIELS ET LOGICIELS REQUIS
Le micro-ordinateur utilisé en liaison avec cet appareil
photo devra répondre aux exigences suivantes :
Compatibilité PC/AT IBM
Unité centrale : 386 ou plus récent (logiciel de
service)
486 ou plus récent (Adobe
PhotoDeluxe)
Système d’exploitation: MS Windows 95, Windows NT 4.0
ou 3.1. Lecteur de CD-ROM
Capacité disponible sur le disque dur
: Plus de 45 Mo
Mémoire vive
D-600L : 24 Mo minim. (Windows 95)
32 Mo minim. (Windows NT 4.0)
24 Mo minim. (Windows 3.1)
D-500L : 16 Mo minim. (Windows 95) –
32 recommandés
24 Mo minim. (Windows NT 4.0)
16 Mo minim. (Windows 3.1)
Interface : Interface standard RS-232C,
prise D-SUB 9 broches
Moniteur : 256 couleurs minimum, résolution
minimale 640 x 480 pixels, qualité
de couleurs maximale
recommandée (plusieurs milliers
de couleurs).