Samsung AD68-00541C Camcorder User Manual


 
FRANÇAIS
Dans certaines situations, différentes techniques
d’enregistrement peuvent s’avérer nécessaires pour des
résultats plus spectaculaires.
Remarque
Tournez l’écran LCD délicatement, car une rotation excessive
risque d’endommager l’intérieur de la charnière qui relie l’écran
LCD au caméscope.
1. Prise de vue générale.
2. Prise de vue vers le bas.
Prise de vue que l’on effectue en
regardant l’écran LCD d’en haut.
3. Prise de vue vers le haut.
Prise de vue que l’on effectue en
regardant l’écran LCD d’en bas.
4. Prise de vue de soi-même.
Prise de vue que l’on effectue en
regardant l’écran LCD de devant.
5. Prise de vue à l’aide du viseur.
Dans des circonstances où il est difficile
d’utiliser l’écran LCD, on peut avoir
recours au viseur comme solution de
remplacement pratique.
ENGLISH
65
Advanced Recording
Enregistrement avancé
Various Recording Techniques Différentes techniques d’enregistrement
In some situations different recording techniques may be
required for more dramatic results.
Note
Please rotate the LCD screen carefully as excessive rotation
may cause damage to the inside of the hinge that connects
the LCD screen to the Camcorder.
1. General recording.
2. Downward recording.
Making a recording with a top view of
the LCD screen.
3. Upward recording.
Making a recording viewing the
LCD screen from below.
4. Self recording.
Making a recording viewing the
LCD screen from the front.
5. Recording with the Viewfinder.
In circumstances where it is difficult to use
the LCD monitor, the viewfinder can be
used as a convenient alternative.
1 2
3
5
4