1. Ponga el interruptor de encendido en modo
CAMERA.
2. Pulse el botón del Temporizador Automático hasta
que el indicador aparezca en la pantalla LCD:
■
WAIT-10S/SELF-30S
■
WAIT-10S/SELF-END
3. Pulse el botón START/STOP para que se
ponga en funcionamiento el temporizador.
: Tras 10 segundos de espera, comienza la
filmación
: Si ha seleccionado SELF-30S, la filmación se
detendrá automáticamente después de 30
segundos.
: Si ha seleccionado SELF-END, pulse de
nuevo el botón START/ STOP cuando desee
terminar la filmación.
Nota:
Cuando filme utilizando el temporizador,
puede pulsar el botón START/STOP una
segunda vez para cancelar la función.
Correa de mano
✤ Es muy importante ajustar correctamente esta correa para obtener
buenos resultados de filmación.
✤ La correa de sujeción de mano le permite:
- Sujetar la cámara en una postura cómoda y estable.
- Pulsar el Zoom y el botón de Grabación sin
cambiar la posición de la mano.
1. Quite la cinta adhesiva de la correa de mano.
2. Ajuste la correa de mano a la mano y vuelva a
ajustar la cinta adhesiva para que quede firme.
Correa de hombro
✤ La correa de hombro le permite llevar la
cámara con total seguridad.
1. Introduzca los extremos en los enganches para la
correa situados en la videocámara.
2. Pase los extremos por las hebillas, ajuste la longitud
de la correa y tire para asegurarla en la hebilla.
Ajuste de la correa de mano y de hombro
ESPAÑOL
Configuración de la videocámara
ENGLISH
Preparing
16
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. Press the Self Timer button on the remote until
the appropriate setting is displayed on the
LCD:
■
WAIT-10S/SELF-30S
■
WAIT-10S/SELF-END
3. To start the delayed recording, press the
START/STOP button.
: After waiting for 10 seconds, recording starts.
: If you have selected SELF-30S, recording
stops automatically after 30 seconds.
: If you have selected SELF-END, press
START/STOP again when you wish to stop
recording.
Note:
When using the timer, pressing the
START/STOP button again, cancel's the
timer function.
Hand Strap
✤ It is very important to adjust the hand strap correctly to ensure the
camera can be held steady during use.
✤ The hand strap enables you to:
- Hold the camcorder in a stable, comfortable position.
- Press the Zoom and the red Record button without having to
change the position of your hand.
1. Detach adhesive tape from the Hand Strap.
2. Adjust the Hand Strap to your hand and
reattach the adhesive tape to secure it.
Shoulder Strap
✤ The Shoulder Strap allows you to carry
your camcorder with complete safety.
1. Insert each end of the strap into the hooks
on the camcorder.
2. Put the end of each strap through the
buckle, adjust the length of the strap, then
pull it tight in the buckle.
START/
STOP
SELF
TIMER
ZERO
RETURN
STILL
COUNTER
RESET
WIDE
TELE
DISPLAY
3
START/
STOP
SELF
TIMER
ZERO
RETURN
STILL
COUNTER
RESET
WIDE
TELE
DISPLAY
2
WAIT-10S
SELF-30S
1
CAMERA
Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap
00732F VP-L900-UK+ESP (1-19) 3/23/04 11:19 AM Page 16