Samsung VP L 900 Camcorder User Manual


 
59
ESPAÑOLENGLISH
USB interface (VP-L907 only) USB interface (sólo VP-L907)
Transferring a Digital Image through a USB Connection
You can easily transfer a still image from a camera, tape,
memory to a PC without additional add-on cards
via a USB connection.
You can transfer an image to a PC via a USB connection.
If you transfer data to a PC, you need to install the software
(Driver, Editing software) supplied with the
camcorder.
System Requirements
CPU : Intel
®
Pentium II
TM
processor
compatible or better
Operating system : Windows
®
98/98SE/ME/2000/XP
RAM : 64 MB or more
CD-ROM: 4x CD-ROM drive
VIDEO : 65,000-colour or better video
display card
Available USB port
Hard Disc : 4GB (8GB recommended)
Notes:
Intel
®
Pentium II
TM
is a trademark of the Intel Corporation.
Windows
®
is a registered trademark of the Microsoft
®
Corporation.
All other brands and names are property of their respective
owners.
Transferencia de imágenes digitales mediante una
conexión USB
Se pueden transferir de manera sencilla imágenes fijas
desde una cámara, una cinta, etc. a un ordenador mediante
una conexión USB, sin necesidad de una tarjeta adicional.
Puede transferir imágenes al PC mediante una conexión USB.
Para transferir datos al ordenador, es necesario instalar el
software (controlador, software de edición) que se
proporciona junto con la videocámara.
Requisitos del sistema
Procesador: Compatible Intel
®
Pentium IIo superior
Sistema operativo: Windows
®
98/98SE/
ME/2000/XP
Memoria: 64 MB de memoria RAM o
más.
CD-ROM: Unidad de CD-ROM 4x
VÍDEO: Tarjeta de vídeo de 65.000
colores o superior
Puerto USB disponible
Disco duro: 4 GB (se recomienda 8 GB)
Nota:
Intel
®
y Pentium IIson marcas registradas de Intel
Corporation.
Windows
®
es una marca registrada de Microsoft
®
Corporation.
Todas las demás marcas y nombres pertenecen a sus
respectivos propietarios.
00732F VP-L900-UK+ESP (46-71) 3/23/04 11:20 AM Page 59