Samsung SCD453 Camcorder User Manual


 
Basic Recording
The Viewfinder will work when the LCD screen is closed.
The focus adjustment knob of the Viewfinder enables individuals with vision
problems to see clearer images.
1. Close the LCD screen and pull out the Viewfinder.
2. Use the focus adjustment knob of the Viewfinder to focus
the picture.
[ Notes ]
Viewing the sun or any strong light source through the
Viewfinder for a prolonged period may be harmful, or cause
temporary impairment.
The Viewfinder will work either in PLAYER mode with LCD screen closed or
in CAMERA mode with LCD screen closed.
Using the Viewfinder
Adjusting the Focus
FRANÇAISENGLISH
3535
Enregistrement simple
Le viseur fonctionne lorsque l’écran LCD est rabattu.
Le bouton de réglage de la mise au point du viseur permet aux personnes ayant
des problèmes de vue de voir les images avec plus de netteté.
1. Rabattez l’écran ACL et tirez le viseur.
2. Utilisez le bouton de réglage de la mise au point du viseur
pour régler la netteté de l’image.
[ Remarques ]
Ne regardez pas le soleil ni aucune source de lumière
intense dans le viseur pendant une période prolongée :
vous risqueriez de subir des lésions oculaires temporaires
ou permanentes.
Avec l’écran LCD rabattu, le viseur fonctionne soit en mode PLAYER, soit en
mode CAMERA.
Réglage de la mise au point
Utilisation du viseur
00840D_usa_fre_26~85 2/25/05 6:04 PM Page 35