Sony DCR-TRV75E Camcorder User Manual


 
163
“Memory Stick” Operations Fonctionnement du « Memory Stick »
Note
In the following instances, recording may stop in
middle, or distorted images may be recorded:
If the tape has a blank portion
If recording from a tape in a poor condition,
such as one that has been reused often for
recording
The NOT READY indicator appears on the
screen when:
The programme to operate Digital program
editing has not been made.
The “Memory Stick” is not inserted.
The write-protect tab on the “Memory Stick” is
set to LOCK.
When the available recording time of the
“Memory Stick” is not enough
The LOW MEMORY indicator appears on the
screen. However, you can record pictures up to
the time indicated.
When the programme has not been set
You cannot press START.
Recording edited pictures from tape
as a moving picture – Digital program
editing (on “Memory Stick”)
Remarque
Dans les cas suivants, l’enregistrement peut
soudainement s’arrêter, ou les images
enregistrées seront parasitées :
La cassette contient un passage vierge.
Vous enregistrez depuis une cassette en
mauvais état, par exemple une cassette
enregistrée plusieurs fois de suite.
L’indicateur NOT READY apparaît à l’écran LCD
lorsque :
La programmation des séquences à copier n’a
pas été effectuée.
Le « Memory Stick » n’est pas inséré.
Le taquet d’interdiction du « Memory Stick »
est en position LOCK.
S’il n’y a pas assez d’espace sur le « Memory
Stick » pour la copie
L’indicateur LOW MEMORY apparaît sur
l’écran. Vous pouvez toutefois enregistrer des
images tant que l’espace est suffisant.
Si aucun programme n’a été créé
Vous ne pouvez pas appuyer sur START.
Copie de séquences d’une cassette sous forme
d’images animées – Montage numérique de
séquences programmées (sur un « Memory Stick »)