Wind Cut
在從內置麥克風錄製聲音時,可以減少風聲。
如果將「
Wind Cut
」設定為「
On
」,則會在錄製期間消除以下麥克風中的
有聲低頻元件:這會在播放時更加容易聽到噪音和聲音。
•
在沙灘等有風吹的地方錄製時,請使用消除風聲功能。
設定 內容 畫面顯示語言
Off
停用功能。
無
On
在錄製時最小化風聲或其他噪音。
•
在希望麥克風的收音能儘量敏感時,確保將「
Wind Cut
」設定
為「
Off
」。
•
消除風聲功能僅能與內置麥克風配合在 DVD 攝錄放影機錄製
模式下操作。
Back Light
在主體從後面亮起時,此功能將會補償光線以使主體不太暗淡。
設定 內容 畫面顯示語言
Off
停用功能。
無
On
- 進行背光補償。
- 背光補償可快速加亮主體。
在主體比背景暗時,背光會影響錄製效果:
- 主體位於窗前。
- 將被錄製的人穿著白色或亮色服飾,並
處於明亮的背景中 ﹔此人的臉龐將顯得
太暗而無法辨別其五官。
- 主體在戶外,而背景陰暗。
- 光源太亮。
- 主體處於雪景中。
在
EASY Q
模式下,此功能將被設定為「
Off
」。
73_ English
臺灣
_73
Wind Cut
You can reduce wind noise when recording sound from the built-in
microphone.
If “Wind Cut” is set to “On,” the low-frequency components in the sound
picked up by the microphone will be cut off during recording: this makes it
easier to hear voices and sound during playback.
• Use the Wind Cut when recording in windy places such as a beach.
Settings
Contents
On-screen
display
Off
Disables the function.
None
On
Minimizes wind noise or other noise while
recording.
• Make sure the “Wind Cut” is set to “Off” when you want the
microphone to be sensitive as possible.
• The Wind Cut function works only in the DVD camcorder record
mode with the built-in microphone.
Back Light
When subject is lit from behind, this function will compensate for lighting so
that the subject is not too dark.
Settings
Contents
On-screen
display
Off
Disables the function.
None
On
- Backlight compensation is executed.
- Backlight compensation brightens the subject
quickly.
Back lighting influences recording when the subject is darker than the
background:
- The subject is in front of a window.
- The person to be recorded is wearing
white or shiny clothes and is placed
against a bright background; the person’
s face is too dark to distinguish his/her
features.
- The subject is outdoors and the
background is overcast.
- The light sources are too bright.
- The subject is against a snowy
background.
This function will be set to “Off” in the EASY.Q mode.
<Back Light on>
<Back Light off>
Eng+Tai_VP.indb 73 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 6:26:52