Sony DCR-TRV410E Camcorder User Manual


 
101
Personalización de su videocámara Personalização da sua videocâmara
Alteração dos parâmetros MENU
Para fazer a indicação MENU
desaparecer
Carregue em MENU.
Nota
Quando se está a deixar o objecto monitorizar a
tomada de cena (modo espelho), a indicação do
menu não aparece.
Os itens do menu são indicados conforme os
seguintes sete ícones:
CAMERA SET
PLAYER SET
LCD/VF SET
MEMORY SET (somente DCR-TRV510E)
TAPE SET
SETUP MENU
OTHERS
Español
Selección del modo de ajuste de cada ítem r es el ajuste de fábrica.
Los ítemes del menú diferirán con la posición, PLAYER o CAMERA, del selector POWER.
Icono/ítem
D ZOOM
16:9WIDE
STEADYSHOT
N.S. LIGHT
Modo
r ON
OFF
r OFF
ON
r ON
OFF
r ON
OFF
Significado
Para activar el zoom digital. El zoom de más de 20
a 80 aumentos se realizará digitalmente. (pág. 27)
Para evitar el deterioro de la calidad de las
imágenes
Para grabar imágenes panorámicas de 16:9 (pág. 47)
Para compensar las sacudidas de su videocámara
Para cancelar la función de videofilmación estable.
Cuando videofilme motivos estacionarios
utilizando un trípode, obtendrá imágenes naturales.
Para utilizar la función de lámpara para
videofilmación nocturna (pág. 31)
Para cancelar la función de lámpara para
videofilmación nocturna
Selector
POWER
CAMERA
CAMERA*
CAMERA
CAMERA
* Este ítem solamente se visualizará cuando el selector STANDBY esté en STANDBY.
Notas sobre la función de videofilmación estable
•La función de videofilmación estable no corregirá sacudidas excesivas de su videocámara.
•La instalación de un objetivo de conversión (no suministrado) puede influir en la función de
videofilmación estable.
Cambio de los ajustes del menú
(MENU)
Para hacer que desaparezca MENU
Presione MENU.
Nota
Cuando permita que el sujeto contemple la
videofilmación (modo de espejo), no aparecerá la
visualización del menú.
Los ítemes del menú se visualizarán como los
siete iconos siguientes:
CAMERA SET
PLAYER SET
LCD/VF SET
MEMORY SET (DCR-TRV510E solamente)
TAPE SET
SETUP MENU
OTHERS