Metz SCA 3202-M Camera Flash User Manual


 
la dosificación de la emisión de luz emitida por
uno o varios flashes esclavos. Condicionado por el
sistema, el flash controlador debe trabajar en fun-
cionamiento automático (Metz Remote Automatic).
¡El funcionamiento Metz TTL-Remote del flash,
no es soportado, debido a la tecnología de las
cámaras digitales Olympus. Si se activa en el
flash, en el modo de funcionamiento TTL, la
función de controlador, entonces, como aviso,
parpadea en el adaptador SCA el indicador
!
¡El funcionamiento del flash con el reflector secunda-
rio (40 MZ-3 / -3i, 50 MZ-5, 54 MZ-... y 70 MZ-5)
no es posible! ¡La velocidad de obturación de la cá-
mara no debe ser superior a 1/60 seg.!
Flashes controladores
Los flashes mecablitz 40 MZ-.., 54 MZ-.., 70 MZ-..
y 76 MZ-5 digi se pueden utilizar como controla-
dores en una configuración sin cables „modo del
flash Metz-Remote“. Las indicaciones para utilizar
el funcionamiento como controlador, figuran en las
instrucciones de empleo del respectivo flash.
Flashes esclavos
Con los flashes mecablitz 28CS-2 digital, 34 CS–2,
34 CS-2 digital, 40 MZ..., 44 MZ-2, 45 CL-4 digi,
50 MZ..., 54 MZ-..., 70 MZ-... y 76 MZ-5 digi es
posible su utilización sin cables en „modo Metz-
Remote“ como flashes esclavos. Para los flashes 40
MZ-..., 44 MZ-..., 45 CL-4 digi, 54 MZ–... y 70 MZ-
4 se necesita el adaptador esclavo SCA 3083 digi-
tal. La antorcha del mecablitz 50 MZ-5, 70 MZ-5 y
76 MZ-5 digi se puede utilizar sin adaptador esclavo.
¡Los flashes esclavos, para el modo automáti-
co Metz Remote, deben trabajar en funcio-
namiento TTL, con lo que se pueden regular
101
į