17
TW
Télécommande RM-V708U
Vous pouvez utiliser la télécommande RM-V708U pour piloter les opérations quand le camescope est fixé
sur la station d'arrimage.
1
SORTEZ LE PORTE-PILE
Tirez dans le sens de la flèche tout en
appuyant sur le couvercle de la manière
indiquée.
2
INSÉREZ LA PILE DANS LE
PORTE-PILE
Avec la face “+” tournée vers le haut, mettez la
pile au lithium (CR2025) dans le porte-pile.
3
REMETTEZ LE PORTE-PILE EN PLACE
Remettez le porte-pile en place en appuyant
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Touches d’exploitation
(
੬ p. 50)
Touche d’insertion (INSERT)
(੬ p. 60)
Touche haut (UP) (੬ p. 50)
Mise en place de la pile
La RM-V708U utilise une pile au lithium (CR2025).
Touche de réglage de marque
(MBR SET) (
੬ p. 53)
Touche de contrôle du son
(AUDIO MONITOR) (
੬ p. 59)
Touche bas (DOWN)
(੬ p. 50)
Touche de doublage audio
(AUDIO DUBBING) (
੬ p. 59)
Touche de montage (R.A. EDIT) (੬ p. 54)
Connecteur d’entrée de télécommande
(PAUSE IN) (੬ p. 54)
Touches de zoom (ZOOM)
(੬ p. 50)
Touches de rebobinage/avance
lent (SLOW) (੬ p. 45)
Touches gauche/droite
(LEFT/RIGHT) (
੬ p. 50)
Touche de fondu/volet
(FADER/WIPE) (੬ p. 54)
Touche de mise en/hors
service d'effet
(EFFECTS ON/OFF) (੬ p. 51)
Touche de marche/arrêt d’enregistrement (RECORDING START/STOP) (
੬ p. 60)
Touche de mise sous/hors
tension (POWER ON/OFF)
Quand la molette d’alimentation du
camescope est réglée sur “PLAY”,
vous pouvez mettre le camescope
sous et hors tension avec la
RM-V708U.
BOUTON
Touche d’annulation (CANCEL) (੬ p. 55)
Touche de décalage
(SHIFT) (
੬ p. 50)
Touche d’affichage
(DISPLAY) (੬ p. 59)
Touche d'effet
(EFFECT) (੬ p. 51)