Panasonic PV-GS50 Camcorder User Manual


 
54
STILL
1
NOW WRITING
;
TAPE
CARD
%
1
2
M
E
N
U
PUSH
MF / VOL / JOG
W.B / SHUTTER / IRIS
R:0h20m
VOICE
1, 2
3
TAPE
CARD
CARD
MODE
ªCopie automatique des images fixes qui ont
déjà été enregistrées sur cassette
Le caméscope copie les images automatiquement en se reportant
aux signaux de l’index Photo.
Après avoir réglé le caméscope en mode magnétoscope
(l 42)....
1 Régler le caméscope en mode lecture fixe juste avant
le point où commencera le transfert d’image.
2 Régler [VCR FUNCTIONS] >>
[PLAYBACK FUNCTIONS] >> [RECORD TO CARD] >>
[YES].
La recherche commence à partir de la position actuelle de la
cassette et les images portant les signaux de l’index photo
sont enregistrées sur la carte séquentiellement.
Lors de la copie, l’indication
1 apparaît.
Pour arrêter le transfert d’images
Appuyer sur la touche [].
Pour d’autres notes, voir à la page 90.
ªEnregistrement vocal
(fonction d’enregistrement vocal)
Vous pouvez enregistrer les données vocales sur une carte.
1 Glisser le sélecteur [TAPE/CARD/CARD MODE] sur
[CARD].
2 Glisser le sélecteur [TAPE/CARD/CARD MODE] sur
[CARD MODE] jusqu’à ce que l’indication [VOICE]
s’affiche.
3 Appuyer sur la touche d’enregistrement.
Le signal sonore en provenance du microphone incorporé est
enregistré.
L’enregistrement débute après un délai de 2 à 3 secondes.
Le fichier enregistré est automatiquement verrouillé pour en
prévenir l’effacement par inadvertance.
Il est également possible d’enregistrer le signal sonore en
provenance du micro externe connecté à la prise de micro.
Pendant l’enregistrement, l’indication [ ] s’affiche en
rouge.
Lorsque le minuteur de l’enregistrement indique [R:0h00m],
l’indication [NO SPACE LEFT] s’affiche. Il se peut que
l’enregistrement ne soit pas commencé.
Temps d’enregistrement maximum sur la carte fournie (8 Mo)
25 minutes environ
Pour d’autres notes, voir à la page 90.
VOICE
PV-GS50K.book 54 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分