51
Operaciones avanzadas de videofilmación Operações de gravação avançadas
Nota
O modo de gravação com temporizador
automático é automaticamente cancelado
quando:
– A gravação temporizada automática terminar;
– O interruptor POWER for ajustado a OFF
(CHG) ou VCR.
Impressão de imagens estáticas
Pode-se imprimir uma imagem estática por meio
de uma impressora de vídeo (opcional). Ligue a
impressora de vídeo através do cabo de ligação
A/V fornecido com a sua videocâmara.
Ligue o cabo de ligação A/V à tomada AUDIO/
VIDEO e ligue a ficha amarela do cabo à entrada
de vídeo da impressora de vídeo. Consulte
também o manual de instruções da impressora
de vídeo.
Caso a impressora de vídeo esteja equipada
com entrada de vídeo S
Utilize o cabo de ligação de vídeo S (opcional).
Ligue-o à tomada S VIDEO e à entrada de vídeo
S da impressora de vídeo.
Nota
El modo de grabación con el autodisparador se
cancelará automáticamente cuando:
–Finalice la grabación con autodisparador.
–Ponga el selector POWER en OFF (CHG) o
VCR.
Impresión de imágenes fijas
Usted podrá imprimir imágenes fijas utilizando
una videoimpresora (opcional). Conecte la
videoimpresora utilizando el cable de audio/
vídeo suministrado con su videocámara.
Conecte el cable conector de audio/vídeo a la
toma AUDIO/VIDEO y la clavija amarilla a la
entrada de vídeo de la videoimpresora. Consulte
también el manual de instrucciones de la
videoimpresora.
Si la videoimpresora dispone de entrada de
vídeo S
Utilice un cable conector de vídeo S (opcional).
Conéctelo a la toma S VIDEO y a la entrada de
vídeo S de la videoimpresora.
Gravação de imagens estáticas numa
fita – Gravação fotográfica em
cassete
LINE IN
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
AUDIO
/
VIDEO
: Flujo de la señal/Fluxo do sinal
Videoimpresora/
Impressora de vídeo
Grabación de una imagen fija en
una cinta – Grabación de fotos