Sony D50PL Digital Camera User Manual


 
2
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open
the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret fermé.
Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à
un personnel qualifié.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden,
darf das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, darf das Gehäuse nicht
geöffnet werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the top.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer
to them whenever you call upon your Sony dealer regarding
this product.
Model No.
Serial No.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de
la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du
même type ou d’un type équivalent recommandé par le
constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux
instructions du fabricant.
Vorsicht!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom
Hersteller empfohlenen ähnlichen Typ. Entsorgung
gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
PRECAUCIÓN
Peligro de explosión si reemplaza incorrectamente la pila.
Reemplácela por otra igual , u otra de tipo equivalente
recomendada por el fabricante.
Deshágase de las pilas usadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
ATTENZIONE
C’è pericolo di esplosione se il blocco batteria viene
sostituito in modo sbagliato.
Sostituire soltanto con lo stesso tipo o uno equivalente
consigliato dal produttore. Smaltire i blocchi batteria
secondo le istruzioni del produttore.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og
type.
Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
ADVARSEL
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.
Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt
av apparatfabrikanten.
Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens
instruksjoner.
VARNING
Explosionsfare vid felaktigt batteribyte.
Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som
rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan
tyypiin.
Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.