Sony CCD-TR3300 Camcorder User Manual


 
99
Additional Information / Información complementaria
CCD-TR3300 3-856-548-51 (1)
Tips for using the
battery pack
This section shows you how you can get the most
out of your battery pack.
Preparing the battery pack
Always carry additional batteries
Have sufficient battery pack power to do 2 to 3
times as much recording as you have planned.
Battery life is shorter in a cold
environment
Battery efficiency is decreased, and the battery
will be used up more quickly, if you are
recording in a cold environment.
To save battery power
Turn STANDBY down when not recording to
save battery power.
A smooth transition between scenes can be made
even if recording is stopped and started again.
While you are positioning the subject, selecting
an angle, or looking through the viewfinder lens,
the lens moves automatically and the battery is
used. The battery is also used when a tape is
inserted or removed.
When to replace the battery
pack
While you are using your camcorder, the
remaining battery indicator in the viewfinder
decreases gradually as battery power is used up.
When you use the NP-F530/F730
“InfoLIHTIUM” battery, the minute indicators
appear with the remaining battery indicator
while recording.
Consejos para el uso
del paquete de batería
En esta sección se describe cómo obtener el
máximo rendimiento del paquete de batería.
Preparación del paquete de
batería
Tenga siempre a disposición pilas
adicionales
Tenga a disposición suficientes pilas como para
poder alimentar la videocámara el doble o el
triple del tiempo planeado.
La duración del paquete se reduce en
ambientes fríos
La eficacia del paquete disminuirá y se agotará
con mayor rapidez, cuando grabe en ambientes
fríos.
Para ahorrar energía del paquete
Gire STANDBY hacia abajo cuando no grabe con
el fin de ahorrar la energía del paquete.
Es posible obtener una transición uniforme entre
escenas aunque detenga y vuelva a iniciar la
grabación. Mientras sitúa el objeto, selecciona un
ángulo o mira por el objetivo del visor
electrónico, dicho objetivo se desplaza
automáticamente, con lo que utiliza la energía del
paquete. Este también se emplea al insertar o
expulsar una cinta.
Cuándo sustituir el paquete de
batería
Mientras emplea la videocámara, el indicador de
batería restante del visor electrónico disminuye
gradualmente a medida que se agota el paquete.
Cuando utilice la pila NP-F530/F730
“InfoLIHTIUM”, los indicadores de los minutos
aparecen junto con el indicador de batería
restante durante la grabación.