Sony DCR-TRV950E Camcorder User Manual


 
226
Preventing accidental
erasure
– Image protection
You can protect selected images to prevent
accidental erasure of important images.
Before operation
Insert a “Memory Stick” into your camcorder.
(1)Set the POWER switch to MEMORY/
NETWORK (DCR-TRV950E only) or VCR.
Make sure that the LOCK switch is set to the
further side (unlock position).
(2)Press INDEX on your camcorder to display
the index.
(3)Press - MARK. The screen to protect the
image appears.
(4)Press the image you want to protect. A “-
appears on the protected image.
To return to FN
Press EXIT.
To cancel image protection
Press the image you want to cancel image
protection in step 4 again. The “-” disappears.
2
INDEX
3,4
123
456
EXIT
RET.
-
MARK
1 / 40
123
456
EXITDEL
MARK
-
MARK
T t
-
2 / 40
Tt
-
MARK
Beveiligen tegen per
ongeluk wissen
– Wispreventie
Om te voorkomen dat belangrijke opnamen per
ongeluk gewist worden, kunt u beelden
beveiligen tegen wissen of overschrijven.
Alvorens de camcorder te bedienen
Plaats een “Memory Stick” in de camcorder.
(1)Zet de POWER schakelaar in de MEMORY/
NETWORK stand (alleen DCR-TRV950E) of
VCR. Zorg ervoor dat de LOCK schakelaar
verder (in de vrije stand) is geschoven.
(2)Druk op INDEX op uw camcorder om het
indexscherm te laten verschijnen.
(3)Druk op - MARK. Het
beeldbeveiligingsscherm verschijnt.
(4)Druk op het beeld dat u wilt beveiligen. “-
verschijnt op het beveiligde beeld.
Terugkeren naar FN
Druk op EXIT.
Opheffen van de ingestelde
beveiliging
Druk in stap 4 nogmaals op het beeld waarvan u
de beveiliging wilt opheffen. “-” verdwijnt.