Sony DCR-TRV950E Camcorder User Manual


 
94
Shooting with manual adjustment
If the picture is being taken in a studio lit by
TV lighting
We recommend that you record in the n
(indoor) mode.
When you record under fluorescent lamp
Use the automatic white balance mode or the
(one-push white balance) mode. Your camcorder
may not adjust the white balance correctly if you
use the n (indoor) mode.
Shooting when lighting conditions have
changed
Readjust the white balance while the camcorder
is in standby mode. White balance cannot be
adjusted in the (one-push white balance)
mode during recording.
If the indicator does not stop flashing after
you press the SEL/PUSH EXEC dial
The white balance cannot be set. Use the
automatic mode for recording.
In automatic white balance mode
Point your camcorder at a white subject for about
10 seconds after setting the POWER switch to
CAMERA to get a better adjustment when:
–You detach the battery for replacement.
–You bring your camcorder outdoors from the
interior of a house, or vice versa.
Filmen met handmatige
instelling
Bij opnemen onder felle studiolampen
Wij raden u aan op te nemen in de n (binnen)
stand.
Bij opnemen onder fluorescerende lampen
Gebruik de automatische kleurbalansstand of de
(ééndruk-kleurbalans) stand. Uw camcorder
kan de kleurbalans in de n (binnen) stand
mogelijk niet regelen.
Filmen in gewijzigde lichtomstandigheden
Regel de kleurbalans bij met de camcorder in de
wachtstand. Tijdens het opnemen kan de
kleurbalans niet worden geregeld in de
(ééndruk-kleurbalans) stand.
Als de aanduiding niet stopt met
knipperen nadat u op de SEL/PUSH EXEC knop
hebt gedrukt
De kleurbalans kan niet worden geregeld.
Gebruik de automatische stand voor opname.
Opnemen met automatische
kleurbalansinstelling
Richt uw camcorder ongeveer 10 seconden lang
op een wit onderwerp nadat u de POWER
schakelaar op CAMERA hebt gezet om een
betere instelling te verkrijgen wanneer:
–U het batterijpak verwisselt.
–U met de camcorder van binnen naar buiten
gaat, of andersom.