Sony DCR-TRV38E Camcorder User Manual


 
114
Audio dubbing
You can record additional audio to the original
sound on the tape by connecting audio
equipment or a microphone. If you connect the
audio equipment, you can add sound to the tape
already recorded in the 12-bit mode by
specifying starting and ending points. The
original sound will not be erased.
Preparing for audio dubbing
You can record additional audio in the following:
•Dubbing with the built-in microphone
Connecting the microphone (optional) to the
MIC jack
Connecting the microphone (optional) to the
intelligent accessory shoe
Connecting the A/V connecting cable to the
AUDIO/VIDEO jack
The audio input to be recorded will take
precedence over others in the following order:
•MIC jack
Intelligent accessory shoe
•AUDIO/VIDEO jack
Built-in microphone
Dubbing with the built-in
microphone
No connection is necessary.
If no external microphone (optional) is
connected, sound is recorded via the built-in
microphone.
Doublage du son
Vous pouvez enregistrer une bande son que vous
ajouterez à la bande originale en raccordant le
caméscope à un appareil audio ou à un
microphone. Si vous raccordez un appareil
audio, vous pourrez ajouter une bande son à une
cassette enregistrée dans le mode 12 bits en
spécifiant le début et la fin du passage souhaité.
La bande son originale ne sera pas effacée.
Préparatifs pour le doublage du
son
Vous pouvez ajouter une bande son de la façon
suivante :
avec le microphone intégré
en raccordant un microphone (en option) à la
prise MIC
en raccordant un microphone (en option) à la
griffe porte-accessoire
en raccordant le cordon de liaison audio/vidéo
à la prise AUDIO/VIDEO
L’entrée audio sélectionnée en priorité pour
l’enregistrement sera dans l’ordre :
•la prise MIC
la griffe porte-accessoire
la prise AUDIO/VIDEO
le microphone intégré
Doublage avec le microphone intégré
Aucune connexion n’est nécessaire.
Si aucun microphone externe (en option) n’est
raccordé, le son est enregistré par le microphone
intégré.