Sony DCR-TRV38E Camcorder User Manual


 
48
While using Super NightShot, you cannot use
the following functions:
White balance
Fader
Digital effect
PROGRAM AE
Manual exposure
Flexible Spot Meter
When the POWER switch is set to MEMORY
You cannot use the following functions:
Super NightShot
Colour Slow Shutter
NightShot Light
The NightShot Light rays are infrared and so are
invisible. The maximum shooting distance using
the NightShot Light is about 3 m (10 feet).
While using Colour Slow Shutter, you cannot
use the following functions:
Fader
Digital effect
PROGRAM AE
Manual exposure
Flexible Spot Meter
In total darkness
Colour Slow Shutter may not work normally.
Recording a picture Enregistrement d’une image
Lorsque vous utilisez la fonction Super
NightShot, les fonctions suivantes sont
inopérantes :
Balance des blancs
Transitions en fondu
Effet numérique
PROGRAM AE
Exposition manuelle
Spotmètre flexible
Lorsque le commutateur POWER est en
position MEMORY
Les fonctions suivantes sont inopérantes :
Super NightSthot
Colour Slow Shutter
Eclairage NightShot
L’éclairage NightShot émet des rayons
infrarouges qui ne sont pas visibles. La portée
maximale de l’éclairage NightShot est de 3 m
environ.
Lorsque vous utilisez la fonction Colour Slow
Shutter, les fonctions suivantes sont
inopérantes :
Transitions en fondu
Effet numérique
PROGRAM AE
Exposition manuelle
Spotmètre flexible
Dans l’obscurité totale
Colour Slow Shutter ne fonctionne pas
normalement.