Sony DCR-TRV38E Camcorder User Manual


 
63
Advanced Recording Operations Enregistrement – Opérations avancées
Normalement la balance des blancs se règle
automatiquement.
Le commutateur POWER doit être en position
ou .
Utilisez les touches de l’écran tactile.
(1)Appuyez sur FN pour afficher la PAGE1.
(2)Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
(3)Sélectionnez WHT BAL dans , puis
appuyez sur EXEC (p. 225).
(4)Sélectionnez un mode, puis appuyez sur
EXEC.
HOLD :
Prise de vues d’un sujet ou d’une surface
monochrome
OUTDOOR ( ) :
Prise de vues d’enseignes lumineuses, de feux
d’artifices, d’un coucher/lever du soleil, juste
après le coucher ou le lever du soleil
Prise de vues sous une lampe fluorescente
INDOOR (n) :
Prise de vues sous un éclairage changeant
rapidement
Prise de vues sous un éclairage trop lumineux
comme dans un studio photographique
•Prise de vues sous un éclairage au sodium ou
au mercure
Pour revenir à FN
Appuyez sur EXIT.
Pour revenir au réglage automatique
de la balance des blancs
Réglez WHT BAL sur AUTO dans les paramètres
du menu.
Normally white balance is automatically
adjusted.
The POWER switch should be set to
or .
Operate by touching the panel.
(1)Press FN to display PAGE1.
(2)Press MENU to display the menu.
(3)Select WHT BAL in , then press EXEC
(p. 215).
(4)Select a desired mode, then press EXEC.
HOLD:
When recording a single-coloured subject or
background
OUTDOOR ( ):
When recording a sunset/sunrise, just after
sunset, just before sunrise, neon signs, or
fireworks
Under a colour matching fluorescent lamp
INDOOR (n):
When lighting conditions change quickly
In too bright places such as photography
studios
Under sodium lamps or mercury lamps
To return to FN
Press EXIT.
To return to the automatic white
balance
Set WHT BAL to AUTO in the menu settings.
Adjusting the white
balance manually
MANUAL SET
PROGRAM AE
P EFFECT
FLASH MODE
FLASH LVL
WHT BAL
AUTO SHTR
EXIT
RET.
EXEC
AUTO
HOLD
OUTDOOR
INDOOR
Réglage manuel de la
balance des blancs